楼主: wudajunliang
4084 10

[休闲其它] 大家觉得读英文原版还是翻译的 哪个好啊? [推广有奖]

  • 0关注
  • 0粉丝

本科生

46%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
13 个
通用积分
0
学术水平
1 点
热心指数
1 点
信用等级
1 点
经验
613 点
帖子
60
精华
0
在线时间
114 小时
注册时间
2007-11-30
最后登录
2014-5-5

楼主
wudajunliang 发表于 2009-11-22 14:43:06 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
大家觉得读英文原版还是翻译的 哪个好啊?高人指点一下。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:英文原版 高人指点 翻译 英文 原版

沙发
rightperson 发表于 2009-11-22 14:48:51
论文读原版,书读翻译得

藤椅
grace_tao 发表于 2009-11-22 15:03:18
英文好的话,还是读原版啊,翻译的再好也会或多或少的漏掉原有的味道啊

板凳
wudajunliang 发表于 2009-11-22 15:40:30
2# rightperson
不过我有时觉得翻译的水平实在是不敢恭维,但是自己英文水平也不是特别好。读原版的花的时间会很多。

报纸
ustcwzh 发表于 2009-11-23 18:36:10
原版的好点,个人认为
努力过就不后悔!

地板
Enthuse 发表于 2009-11-24 05:03:43
if possible, always read the original. much more enjoyable.

7
zhanxiaoliang 发表于 2009-11-24 10:10:06
就目前来说,似乎原版比较好。毕竟翻译无法做到原滋原味。就连看的那种感觉也不大一样。一家之言,呵呵...

8
yaolp 发表于 2009-11-24 12:22:07
看惯了还是英文原文的好。一般教科书或学术性著作,英文都不太艰深,在提高英文能力的同时,也会熟悉很多专业词汇,这样会形成良性循环,逐渐形成英文思维。
纯文学性的作品还是看翻译吧,英文原著可是太难了。但是相比起来,传记要比小说容易读。我曾经看了两页达芬奇密码,天啊,太难了。

9
searsummer 发表于 2009-11-24 12:55:55
个人认为,如果英语好的话,还是读原版的比较好

10
rendajjlt09 发表于 2009-11-24 13:02:20
个人认为原版的好啊

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2026-1-3 08:37