楼主: soko
3279 10

[金融英语] 问一个金融案例里的一个问题~~~~ [推广有奖]

  • 0关注
  • 0粉丝

已卖:178份资源

初中生

95%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
315 个
通用积分
0
学术水平
0 点
热心指数
0 点
信用等级
0 点
经验
156 点
帖子
20
精华
0
在线时间
0 小时
注册时间
2005-12-27
最后登录
2010-4-21

楼主
soko 发表于 2005-12-27 22:02:00 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币

案例里有这么句话"Income taxes were 16% for Hong Kong companies. Currently, there was no tax on capital gains."

这个怎么翻译啊~~~~说明什么问题呢?

这个16%是公司的什么啊~~~

小生比较木讷.大家告诉下吧

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:金融案例 currently Hong Kong Companies Companie 金融

沙发
岸芷汀兰 发表于 2005-12-28 02:36:00

唉行不行啊你~~16%当然是税率了~~说明香港公司交16%的税啊~笨!

来,姐姐告诉你~~

net income before income taxes - 0.16 * net income before income taxes = net income after income taxes 啊~~

capital gain 又是什么呢?懂英文吧?

In finance, a capital gain is profit that is realized from the sale of an asset that was previously purchased at a lower price. The most common capital gains are realized from the sale of stocks, bonds, and property. (If the sale of the asset had yielded a loss rather than a profit, this loss would be called a capital loss.)

Capital gains may be exempt from income tax, in which case it may be important to distinguish capital gains (or losses) realised on the sale of fixed assets (long-life assets that form part of the structure of a business, such as real property), known as long term capital gains from trading profits or losses realised on the sale of trading stock (short-life assets that are quickly sold on),known as short term capital gains .

In many jurisdictions, including the United States and the United Kingdom, capital gains are subject to a capital gains tax. Long term capital gains may be subject to a lower tax rate than short term gains.

http://en.wikipedia.org/wiki/Capital_gain

藤椅
五行居士 发表于 2005-12-28 08:26:00
我猜测,大意是:香港公司的所得税税率为16%。当前,对公司的资本收益不征税。
自信人生勤砥砺,深思造化当有为

板凳
soko 发表于 2005-12-28 10:32:00
以下是引用五行居士在2005-12-28 8:26:37的发言: 我猜测,大意是:香港公司的所得税税率为16%。当前,对公司的资本收益不征税。
最后一句有点疑问啊

报纸
五行居士 发表于 2005-12-28 10:37:00

对于后一句,我也不大放心,不知是不是这个意思:当前,这部分税收不包括对资本收益所征的税。欢迎指正。

自信人生勤砥砺,深思造化当有为

地板
soko 发表于 2005-12-28 22:36:00

7
HONGZHI1370 发表于 2005-12-29 23:33:00
对香港公司而言,公司所得税率为16%。同时,由于一般公司一般是股权和债权的结合,在这里只对债券部分收益征税

8
HSHCH 发表于 2005-12-30 09:06:00
这应当是对股东的收益(股息和资本利得)来说吧,一般的corp.是double-taxed,也就是公司的利润要征所得税,股东的获得资本利得和股息还要再征一次税,而这家公司的所得税率16%,但是对股东的资本利得不再征税。

9
thick 发表于 2005-12-30 11:56:00

Income tax here refers to corporate tax.

Taxes are paid both at corporate level and personal level.

Taxes paid at personal level fall into two catagories:personal income tax and tax on capital gains.

In most recently published textbooks, the term corporate tax has been used to refer to income tax paid by the company.

Tax on capital gains has already been clearly explained by 岸芷汀兰.

10
岸芷汀兰 发表于 2005-12-31 09:13:00

16%income tax是公司交的税,股民分红要交个人所得税,这里不关公司的事。

16%是算在营业额上的,如果你卖掉旧机器或者其他asset 卖的钱比帐面的价值高,就有capital gain,这个capitial gain不收税。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
加好友,备注jr
拉您进交流群
GMT+8, 2025-12-25 02:41