楼主: hiderm
3946 7

[学术与投稿] 【感谢】line of credit怎么翻译? [推广有奖]

已卖:5227份资源

院士

59%

还不是VIP/贵宾

-

威望
1
论坛币
59505 个
通用积分
4044.5148
学术水平
253 点
热心指数
332 点
信用等级
219 点
经验
76220 点
帖子
2202
精华
1
在线时间
2767 小时
注册时间
2006-6-3
最后登录
2025-9-20

楼主
hiderm 发表于 2010-2-16 10:32:04 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
在下面的一段文字中,红色标记的短语如何翻译?先在这里谢谢了!

In an ingenious contribution, Von Thadden (1995) shows that a potentially
superior solution to the hold-up problem may exist. He shows that a long-term
line of credit with a termination clause can balance the costs and benefits of the
hold-up problem and the effects of ex post competition. More specifically, such
a line of credit generally stipulates that the lender may terminate the lending
relationship but, if it chooses to continue it, it should do so at prespecified terms.
This combination of a termination clause—which generates the hold-up problem
in the first place—and continuation only at prespecified terms gives the lender
limited bargaining power. In this way, the severity of the hold-up problem can be
optimally managed and multiple bank relationships may not be needed.
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:Credit line Edit cred Lin 翻译 Credit line

沙发
reonade 发表于 2010-2-16 10:34:13
信用额度?

藤椅
郭永强 发表于 2010-2-16 10:41:19
信用贷款之最高限额
沉稳、细心、胆识、大度、诚信、担当。

板凳
vox_han 发表于 2010-2-16 10:43:18
信用额度/授信额度

报纸
shufe080607 发表于 2010-2-16 13:27:22
我也觉得大概是楼上几位说的意思

地板
bobguy 发表于 2010-2-18 11:39:12
reonade 发表于 2010-2-16 10:34
信用额度?
信用额度  --- That is right in this context.

7
pobing菲菲 发表于 2010-2-22 18:56:05
上面几位说的就挺对的吧

8
hiderm 发表于 2010-3-13 16:09:05
感谢各位学人的不吝赐教!

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2025-12-29 00:40