楼主: 云之裳
1830 6

[经济] 求问:"the concept of mean stationarity "应该如何翻译? [推广有奖]

  • 0关注
  • 1粉丝

已卖:171份资源

大专生

55%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
616 个
通用积分
1.4298
学术水平
0 点
热心指数
2 点
信用等级
0 点
经验
559 点
帖子
76
精华
0
在线时间
36 小时
注册时间
2009-3-29
最后登录
2012-4-15

楼主
云之裳 发表于 2010-4-18 21:58:00 |AI写论文
3论坛币
RT,在某篇英文文献中看到,不知该如何译成中文,还请各位高人指教,不胜感激~~

最佳答案

chyshl 查看完整内容

后面一词多翻译成“平均稳态”,至于concept,还真不知道此处是何含义。
关键词:stationarity concept station ATION once 翻译 concept quot stationary mean

沙发
chyshl 发表于 2010-4-18 21:58:01
后面一词多翻译成“平均稳态”,至于concept,还真不知道此处是何含义。

藤椅
Lynn66 发表于 2010-4-18 22:15:12
均值稳定性的概念??
新手刚来学学

板凳
09200079 发表于 2010-4-18 22:50:40
应该是均值平稳性

报纸
yuzhixue365 发表于 2010-4-18 23:05:38
均值稳定性的概念吧
好好学习,天天向上

地板
chaos0301 发表于 2010-4-18 23:05:57
3个论坛币不及我点下每日红包

7
云之裳 发表于 2010-4-19 09:11:43
恩,谢谢大家的热心帮助!

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2025-12-26 20:45