830 0

[其他专业] 考博英语每日一练(7.31)考博加油! [推广有奖]

  • 1关注
  • 16粉丝

副教授

25%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
1077 个
通用积分
13.2982
学术水平
39 点
热心指数
39 点
信用等级
39 点
经验
11335 点
帖子
315
精华
0
在线时间
349 小时
注册时间
2013-7-31
最后登录
2022-7-12

楼主
赛跑中的蜗牛 发表于 2020-7-31 15:45:10 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币


1. While some business executives repeated their objections to the new smoking restrictions, others said they wanted more time to ______ the impact of today’s decision.

A. attest

B. obtain

C. affect

D. weigh


2. The patient’s progress was very encouraging as he could ________ get out of bed without help.

A. nearly

B. hardly

C. merely

D. barely


【长难句翻译】

In general, the tests work most effectively when the qualities to be measured can be most precisely defined and least effectively when what is to be measured or predicted can not be well defined.




考博英语每日一练(7.31)参考答案

1.D

【句意】对于新的吸烟限制,一些企业主管人员再次表示反对,而其他人却表示需要更多的时间来权衡今天所做的决定的影响。

【解析】动词词义辨析。attest“证明;证实”;obtain“获得”;affect“影响;感染;感动”;weigh“权衡;考虑,称……重量”。由关键信息“the impact of today’s decision”的对应知“权衡”符合,故D项正确。


2.A

【句意】这位病人的(康复)进展是非常令人鼓舞的,因为他在没有他人帮助的情况下差不多可以下床了。

【解析】副词词义辨析。nearly“差不多;几乎”;hardly“几乎不”;merely“仅仅,只不过”;barely“勉强”。由句中关键词“The patient’s progress was very encouraging这位病人的(康复)进展是非常令人鼓舞的”的对应知“差不多”符合语境,故A项正确。


【翻译参考答案】

一般来说,当所要测定的特征能很精确地被界定时,测试最为有效;而当所要测定或预测的内容不能明确地被界定时,测试的效果则最差。




二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:考博英语 Restrictions Effectively Encouraging restriction 考博英语 医学考博

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2026-1-8 00:09