922 1

[其他专业] 考博英语每日一练(5.17)考博加油! [推广有奖]

  • 1关注
  • 16粉丝

副教授

25%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
1077 个
通用积分
13.2982
学术水平
39 点
热心指数
39 点
信用等级
39 点
经验
11335 点
帖子
315
精华
0
在线时间
349 小时
注册时间
2013-7-31
最后登录
2022-7-12

楼主
赛跑中的蜗牛 发表于 2021-5-17 15:58:35 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币

1. This ______ item of the contract is problematic.
A. peculiar
B. curious
C. particular
D. special

2. The leaders of the two countries feel it desirable to ______ funds from armaments to health and education.
A. derive
B. change
C. convert
D. divert

【考博英语翻译练习】
As the stances of some global sportswear brands—including Nike and Adidas—toward cotton grown in Northwest China’s Xinjiang Uygur autonomous region have caused a backlash, the money and scalpers behind special edition shoes designed by these companies are shifting to domestic brands such as Li-Ning and Anta to avoid risks, the Global Times learned.


【华慧考博】考博英语每日一练(5.17)参考答案
1.C
【句意】合同中的这一特定条款是有问题的。
【解析】形容词词义辨析。peculiar“不寻常的;古怪的;特有的”;curious“好奇的;不寻常的”;particular“不寻常的;特定的;特别的;挑剔的”;special“特别的;特有的”。由句中关键词“item of the contract合同条款”与“problematic有问题的”的对应知“特定的”更符合语境,故C项正确。

2.D
【句意】两国领导人都觉得将资金从军备领域转移到卫生和教育领域是可取的。
【解析】动词词义辨析。derive“源于;获得”;change“改变;交换”;convert“(使)转变;(使)改变(宗教或信仰)”;divert“转移;使转向”后常接介词from。由句中关键词“from armaments to health and education“从军备领域到卫生和教育领域”的对应可知“转移”符合语境,故D项正确。

【考博英语翻译参考答案】
据《环球时报》报道,随着耐克、阿迪达斯等全球运动服装品牌对新疆棉的立场引发众怒,这些公司设计的限量版鞋背后的资本和炒鞋客们正转向李宁、安踏这样的国货品牌以规避风险。

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:考博英语 problematic particular Sportswear Autonomous 考博英语 医学考博英语

沙发
nolonger123 发表于 2021-5-17 20:27:36 来自手机
赛跑中的蜗牛 发表于 2021-5-17 15:58
1. This ______ item of the contract is problematic.
A. peculiar
B. curious
好帖

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2025-12-20 09:06