楼主: 陈才天
937 2

[学术哲学] 第3章:语义象物假设理论:11 、知识与文本的分离 [推广有奖]

  • 5关注
  • 84粉丝

svip2

大师

3%

(VIP/贵宾)八级

16%

威望
1
论坛币
154329 个
通用积分
3862.2135
学术水平
1311 点
热心指数
1239 点
信用等级
858 点
经验
277189 点
帖子
10835
精华
0
在线时间
5604 小时
注册时间
2014-11-11
最后登录
2026-2-10

楼主
陈才天 发表于 2022-3-14 20:30:29 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币

                          11、  知识与文本的分离


何谓知识与文本分离?就是语言符号陈述的文本形式并不是知识本身,一本书所记载的知识并不以书本身为满

足,书籍并不是知识存在的充分必要条件。换句话说,相对于不同的个人来说,书的存在并不等于知识的存在。因为毎一个人都看到一本书在桌子上放着。有的人掌握了书中的知识,有的人却没有。这就是知识的形式与内容的分离。胡塞尔认为语词是没有含义的“纸上的钢笔水标记和声音”的观点,就是说的语词、语句等等文件形式的东西,它们其实是一种无含义人工物。一本书的知识内容其实是在能够阅读它的人的大脑中物象知识。

语义不在文本中,语义贮存于记忆思维中。

现实中,有这样的一种状况:湖北省图书馆书架上,有一本《本草纲目》的书。作者李时珍(1518年—1593年),全书190万字。内容记录了诸家本草所收药物1518种,在前人基础上增收药物374种,合1892种,其中植物1195种;共辑录古代药学家和民间单方11096则;书前附药物形态图1100余幅等等中草药,处方的知识。这本书就是中国药物学知识的载体。但是,它对于一位文盲来说,《本草纲目》一书并不具有知识的作用。这看起来是一个语言知觉问题,其实不然。它对于英国剑桥大学的教授来说,同样不具有知识的作用,因为这位教授不懂中文汉字。并且,这本书对于中国大学的数学教授来说,仍是没有掌握的知识。这位数学教授并不知道《本草纲目》记录了那些药物学知识的内容。对于一位认真阅读学习过《本草纲目》的医生来说,他是通过语言符合含义理解获得记住了这本书的内容是,各种药物的功能作用等物象知识。他可以离开书本回忆各种药物的功能作用,针对不同病情开出对症的处方。

换一个角度看,《本草纲目》知识的形式可以是中文的,也可以是英文的,还可以是德文、俄文的,但它的内容是不变的。

这种语种间的知识共同性的事实提示知识论、认知心理学的一个理论课题,即知识的内容与文本的关系。换句话说,知识是在文本之中?还是在人脑之中呢?根据物象是知识的元表征假设认为,知识与文本是分离的,知识在人脑之中。虽然知识不能脱离文本形式而存在、积累和传承。但是,从思维的本质上讲,知识归根到底是在大脑之中储存的。这是因为:语言符号词汇象征、代表、意指某事物,这种符号代表事物的结构是一种语言意象结构,它们分别形成于并存储于人脑各功能区之中。而且只能在人类成员的头脑中,借助语言社区的语符含义而传承。这种事物与符号联姻的关系,却不能发生或存储于人脑之外的媒介物上。例如,语音可以贮存在录音带、磁盘上,文本可以留在纸张、电子文档等媒介物上。但是,真正的知识内容并不存在于这些媒介物上,即知识的内容不以媒介物的存在而存在。比如甲骨文代表的知识内容,几乎不能被一般读者理解而名存实亡了。由此可见,知识内容即物象作为一种认知心理生理中介物,它只存储于人脑神经细胞所拥有的事物信息物相关。因此,我们对于世界的知识内容是以物象知识形态存储于人脑之中的,而不存在于文本。

但是,人们不禁要问:知识内容既然不存在于文本中,那么文本对于知识有何作用呢?人类借助文本形式记载、积累、传递知识的内容信息,这是文字的基本功能。然而,有一个前提条件就是它们必须有读者识记该文字含义。因为每一个文字词汇象征、代表什么事物,是由人的大脑心理意志思维决定的。这种语言的意象结构在人的大脑中储存。所以,对一个文盲或非语种外国人来说,文本并没有储存、传递知识内容的价值。因此,知识内容在本质上是与文本分离的。知识内容在作者与读者双方的大脑中,而不在文本中。历史上,弗雷格曾经提出过“第三世界”的命题。高素荣关于失语症的研究证明内部语言也是与语义分离的,因此,语义的存在形式、形态就是就是“第三世界”,外部语言文本只不过是语义形态知识的一种载体或桥梁。

根据物象心理学理论,物象是世界事物信息通过感知觉、直觉、思维在人脑中形成的心理样态,它与语言符号无关。物象在大脑中构成一种知识系统。只有在需要时,意志意向性思维决定将物象转换言语表达或转换肢体操作。这就是我提出物象是知识的表征假设的心理依据。社区语言符号象征事物的意指,导源于物象是心理中介物的形成。如果我们对文本表征的知识内容做出反向推论,即文本知识内容的本质是物象形态知识的话;那么,物象就是语义,它们只能存储于大脑意识之中,它并不随着符号的转移而转移。阅读者是通过语言理解转换物象达到间接认知事物。而读者理解文本内容是依靠头脑中原有的语义即物象思维作为基础和前提的条件。换句话说,阅读文本能够使读者“再造想象”形成的物象知识达到间接认知世界事物。

《量子物理学》教程所记载的知识体系,它们既在这本书中,也不在其中;它们在编辑教程作者的头脑中---心理意识思维中,在能够阅这本教程读者头脑中---心理意识思维中。对于那些不能阅读教程的文盲或半文盲来说《量子物理学》就是一本书的存在而已。所以说,知识实际上是与文本分离的。

知识与文本分离的事实,也是对物象是知识的元表征假设的有力证明。我们面临的任务是,对语义形态的知识如何定义它们。


揭开知识与文本分离奥秘

根据物象知识理论逻辑,内部语言样态与事物信息样态在大脑神经系中是分离的。物象知识是心理中介物的地位必须确立,不可动摇。这里的内部语言是指大脑语言符号记忆功能区贮存语音区域和文字区域,它们是与语义记忆区域分离。大脑语言神经系统功能分区强有力地证明了物象知识假设。语义失语症病人案例强力支持了知识与文本分离科学结论。

物象知识是认知的心理中介物。物象知识来源于物理信号刺激形成的事物样态贮存于记忆之中,理智的意象力将事物样态依附于语音和文字,但事物样态却不能与语音文字贮存于人体外的媒介物上。例如,语音可以贮存在录音带、磁盘上,文字组成的文本可以留在纸张、电脑文档等媒介物上。但是,真正的知识即物象知识并不依据于录音或文本的存在而存在。比如一位不懂汉语的美国人,面对一本中文《本草纲目》他是一无所知的。由此可见,物象知识作为一种认知心理中介物,它只贮存于我们大脑并于神经细胞所拥有的信息物相关。因此,我们对于世界的知识是物象知识它贮存于大脑之中,而不是语音文本自身。同时表明,物象知识与语音文字的关联性不是知觉认知心理功能,而是理智认知心理能力。

物象知识理论揭示语言符号的能指与所指相分离或是组合的原理。这个原理的结论是物象知识是联系语言与事物的心理中介。然而,认知心理学和语言心理学都是将语言做出了外部语言与内部语言的区分。但是,内部语言理论并没有将语符与语义区分开来的。也就是索绪尔认为,语言符号的能指与所指是一张纸的二面“永远不可分离”地联系在一起。物象知识理论突破了传统语言学理论,其理论依据是当代脑神经科学的发展,尤为重要是各种失语症病例发现。


I、右大脑半球的语义功能 [[参考(高素荣P362~363中的5,6。]]

词汇加工和图片加工的语义表征是否存在不同的系统是一个争辩已久的话题。近年来随着脑成像技术的发展,词汇和图片加工的神经表征的差异被逐步揭示出来。本研究的主要目的是通过比较汉语词汇加工与图片加工所诱发的ERP成分,揭示词汇加工与图片加工不同的时间进程和神经机制,从而证明词汇加工和图片加工是两个分开独立的加工过程,在语义表征中有各自不同的系统。本研究采用了70个汉语具体名词作为汉语词汇的代表,构造了70个汉语假词,并选取了70副相应的具体物体图片和70副无法命名的图片作为实验材料。实验采用简单的词汇判断任务,物体判断任务及图片命名任务来诱发相应的ERP。在词汇加工实验部分,要求被试判断所呈现的两个汉字是否为词。在图片加工实验部分,要求被试判断所呈现图片能否命名,若能命名,还要求被试用汉语名词命名。通过观察分析四类刺激所诱发的ERP成分,本研究发现汉语词汇加工和图片加工存在显著差异,主要表现在所诱发ERP成分的波幅、潜伏期及脑区分布。词汇加工和图片加工自刺激呈现后100ms左右出现差异。图片所诱发的ERP总体上比词汇诱发的ERP更正,词汇诱发了更显著的脑前部负波,而图片则诱发了更显著的脑后部正波。...

根据物象心理模型V“语言理解认知事物,就是通过语义物象心理中介物间接实现的原理,”语义应是认知事物在心理上的原始表征。它一方面是由语言的起源所决定的;另一方面语言交流的功能和目的都证明这一点。

物象作为认知事物知识的心理内部表征,它将成为联结知识的外部表征——语音文本与描述的对象物之间的心理中介物;它是语言记忆的本质。

参考《认知心理学新进展》中的语义空间观点

II、语言符号物象记忆与语义记忆的神经心理结构是分离的

我们认为语言符号物象记忆与语义记忆的神经心理结构是分离的。音位性和词义性失语症,以及艾宾浩斯的无意义音节记忆实验等,都证明了。由此可见,记忆可分为语言符号记忆系统和事物物象记忆系统;而语义系统与事物物象系统则是同一性质的记忆。因此,在记忆系统中,语言的音节记忆和文字记忆占有重要的地位。所以,心理学中的记忆是认知事物的一种心理样态即“物象加工”。记忆是物象这种意识物质的存储形态或知识表征。记忆储存、提取(回忆)、再识的过程是物象加工的过程。

我们应当注意的是,情节记忆与语义记忆除了存在主要差异之外,它们也有一些重要的相似之处:(13)“信息在情节记忆和语义记忆中贮存方式十分相似–没有一种方法能够做到在对有关信息进行编码以贮存于一个成人的语义记忆中时不需要把相应信息存放在情节记忆中;反之亦然(Wheeler等,1997,P333)”这是可以作为语义系统与物象系统同一假设的证据之一。虽然,我们也要注意到情节记忆与语义记忆的一些差异。

记忆不是一个单一的统一体,而是由一些分离的系统构成的。记忆是散布于多个脑区的复杂系统。

认知心理学家已经知道,将语义记忆与情景记忆严格区分开来是困难的。(14)“现在倾向于将情景记忆和语义记忆看作一个连续体的两端,在它们之间难以划出一条严格的界限。”

短时记忆中的“语义代码”(王苏)。这是因为任何表象、情景都可以用语言表达,即感觉物象加工已经具备了智力转换语音的条件。也即物象系统与语义系统同一。不存在有“语义代码”与“感觉代码”的区分。语义即语音所指物象,这是个约定。在记忆中已经存储了,只要感觉物象加工与这个约定语音相匹配,即可用语音表达出来。

但是,亲眼所见场面的情景记忆可以用语言表述,而成为语义的属性。因此,语义记忆与情景记忆具有共同心理特征即事物物象。语义记忆是言语理解转换的事物物象记忆。它们是两种不同类型的物象记忆。如王甦、汪安圣指出的那样:(15)“现在一致认为,语义代码在长时记忆中占有特别重要地位。但是,有人认为它是长时记忆中唯一的代码,否定表象代码的存在。”但情景记忆却是长时记忆的。

美国教育心理学家布卢姆将知识定义为(16)“对具体事物和普遍原理的回忆,对方法和过程的回忆,或者对一种模式、结构或框架的回忆。”  以加涅为代表的心理学家则倾向于把知识视为“言语信息” ,即“用符号或言语来标志某种事物或表达某种事实。” 我们认为,这些关于知识的定义或观点,都不足以阐明知识在言语、行为、事物之间相互转换的认知心理结构。L.索尔所等人认为,(17)“到现在为止,我们的讨论都仅仅是将‘知识’理解成关于这个世界及其属性的信息。”  梁宁建认为,认知心理学对知识表征的阐述大致分为两大类:(18)“符号取向的观点”和“联结取向的观点。”

我们认为,符号取向的观点不能阐明言语指导行为比如技术操作的心理依据。联结取向的观点没有阐明与语言的关联。它们都不足以阐明知识在言语、行为、事物之间相互转换的认知心理结构。但是,物象心理学认为它们都存在合理的因素,因此并不绝对排斥它们。我们认为,知识表征分为三大系统:一是事物物象表征系统即语义系统与物象系统同一。它含有联结取向的观点,但不赞同“知识的存储与组织是大脑以某种神经活动方式的计算结果”。这可能导致思维纯物理性即人脑等于电脑的结论,脑电是物理的,但神经元突触的可塑性和神经递质是生化的。“计算”甚至解释不了梦想物象。二是语言符号表征系统,即分为内部语言和外部语言表征。它含有符号取向的观点,但不赞同将内部语言形与义合二为一,因它不符合失语症的事实。三是操作行为表征系统,除了操作改变自然物的知识外,还有些类型的知识虽然可以通过言语交流,但是无法使每一个体都能够掌握,比如绘画、艺术等。知识是认知事物的心理样态即物象。物象是知识的一种意识物质储存的形态或元表征。物象既能向语言转换,也可以向操作事物的行为转换;语言理解是转换物象的知识储存方式,也是言语指令、指导操作的心理依据。因此,我们提出物象是知识元(原始)表征假设。

语法结构是语义系统的组织形式、方式。语法结构是在更大的网络层次上,对于物体、事件物象结构的加工。


既然语言给予心灵意识带来的东西,主要的不是音符,而是它所意指的事物物象;那么,语音文字的能指与所指在心灵意识中就是可以分离。既然我们通过感知觉认知事物获得的物象,可以转换成为语言表达出来;那么,语言符号的能指与所指在心灵意识中就是可以组合的。

接受理解语言含义不是感官知觉的功能。感官知觉只不过是觉知语言符号的能指,并不能辨别语言含义。对于语言符号的所指即语言含义的理解和接受是意象力的功能。计算机翻译只不过是语言符号能指性质的物理变换。计算机语义翻译必须将语义变换成为机器识别符号的计算,才是可能实现的。


参考文献:

(13)M·W·艾森克  M·T·基恩:《认知心理学》(第五版)·高定国  何凌南等.华东师范大学出版社.2009年.第280页。

(14)王甦、汪安圣:《认知心理学》(重排本),第113页。

(15)王甦、汪安圣:《认知心理学》(重排本),第114页。

(16)林崇德. 杨治良. 黄希庭(主编):《心理学大辞典》,第1682页。

(17)(美)罗伯特·L.索尔所 . M.金伯利·麦克林 . 奥托·H. 麦克林:《认知心理学.》(第七版),邵志芳. 李林. 徐媛. 高旭辰. 何敏萱等译,第234页。


(18)梁宁建:《当代认知心理学》,第188页。



二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:认知心理学 教育心理学 wheel 本草纲目 汉语词汇

回帖推荐

悟空322 发表于2楼  查看完整内容

感谢分享

沙发
悟空322 发表于 2022-3-15 07:26:44 来自手机
陈才天 发表于 2022-3-14 20:30
11、  知识与文本的分离
何谓知识与文本分离?就是语言符号陈述的文本形式并不 ...
感谢分享

藤椅
陈才天 发表于 2022-11-14 20:57:53
对于知识不在文本中的观点,它的论证是,比如,一个文盲手里有一本《量子物理学教程》,这并不证明他拥有量子物理学知识。又如,在校大学生物理学本科生中,有的学生考试90分,有的学生得40分。以上三人对量子物理学知识情况表明,知识不在文本中,而是在人的记忆思维中。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
扫码
拉您进交流群
GMT+8, 2026-2-13 11:58