楼主: gxg
1586 29

人与猿的根本区别 [推广有奖]

11
qf20089 发表于 2025-2-22 11:43:58
uandi 发表于 2025-2-22 09:43
人类和猿猴的基因相似度非常高,尤其是和黑猩猩的相似度达到了98.8%。
人和猪的基因相似度非常高,达到了 ...
【在生产社会财富过程中耗费的就是工人的体力劳动,体力劳动才创造价值。】
看到先生的这句话就不得不说:有这种人认知的人,才是【猪脑子】。。。
人类最大的能力就是【智慧】的发挥,有脑子没有人类智慧的人能做什么?像印度狼孩一样!
现代社会的基础就是建立在人的【智慧】上,人没有从进化中产生【智慧】,也就不会有人类,当然也就不会有现在的这个人类社会;
归结一句话:只有体力,就只能存在猴子,而不会有人。

12
uandi 发表于 2025-2-22 12:44:57
无知求知 发表于 2025-2-22 11:34
马认为意识的有无就区别了人与动物,但恩格斯却不同意。
两个活宝。
但有点肯定就是他们从未当过工人,没有工人劳动。
马连工厂就不去。
然后他们就大谈只有工人的直接劳动才创造价值。

13
无知求知 发表于 2025-2-22 14:05:08 来自手机
uandi 发表于 2025-2-22 12:44
两个活宝。
但有点肯定就是他们从未当过工人,没有工人劳动。
马连工厂就不去。
更为肯定的就是马克思的观点符合圣经第一章,也就是上帝造人的时候单独在人的鼻孔里吹入了某种东西(这正是自负主义哲学、自负主义理论、自负主义实践的根本依据),这是世间其余万物都
没有的。恩格斯却不同意这个观点。

14
clm0600 发表于 2025-2-23 12:09:57
gxg 发表于 2025-2-22 07:12
究竟是什么反例?从哪个角度构成了反例?你所提及的切叶蚁的活动以及通常所说的蜜蜂的活动,都只不过是类 ...
将动物的自然活动说成是生产活动,甚至称之为动物劳动,这是亚当·斯密理论中的一大失误。
-------------
蜂蜜和真菌就是蜜蜂和切叶蚁生产出来的,这是事实。
至于它们是不是劳动,那我可没说。

15
gxg 发表于 2025-2-23 16:56:05 来自手机
clm0600 发表于 2025-2-23 12:09
将动物的自然活动说成是生产活动,甚至称之为动物劳动,这是亚当·斯密理论中的一大失误。
------------ ...
你没说就好!

16
clm0600 发表于 2025-2-24 09:54:01
gxg 发表于 2025-2-23 16:56
你没说就好!
但我说了:蜂蜜和真菌就是蜜蜂和切叶蚁生产出来的,这是事实。

17
gxg 发表于 2025-2-24 12:02:37 来自手机
clm0600 发表于 2025-2-24 09:54
但我说了:蜂蜜和真菌就是蜜蜂和切叶蚁生产出来的,这是事实。
蜂产蜜,牛产奶,鸡产蛋,蚕产丝,蚁产菌,猪下崽以及人生娃等等,都是自然生产,自然现象。

18
clm0600 发表于 2025-2-24 12:19:43
gxg 发表于 2025-2-24 12:02
蜂产蜜,牛产奶,鸡产蛋,蚕产丝,蚁产菌,猪下崽以及人生娃等等,都是自然生产,自然现象。
胡编王声称,二者的根本区别在于:人类能够通过自身的活动为自己生产食物例如谷物,而类人猿不具备这种能力,

结果呢:蜜蜂可以通过自身的活动为自己生产蜂蜜甚至蜂王浆喝;切叶蚁可以通过自身活动为自己生产真菌吃。

这就打了胡编王的脸啊,哈哈哈哈,我管你神马“自然生产”“自然现象”啊,你就说蜜蜂和切叶蚁是不是通过自身活动为自己生产食物了吧!

19
uandi 发表于 2025-2-24 13:10:38
gxg 发表于 2025-2-24 12:02
蜂产蜜,牛产奶,鸡产蛋,蚕产丝,蚁产菌,猪下崽以及人生娃等等,都是自然生产,自然现象。
在经济学将人的劳动使用了Labour一词,定义为生产商品与服务其中一个生产要素。仅此而已。
这只是方便研究,因为经济学是社会科学,是研究人的行为的学科。
而且中英语言不一样。Labour另一个意义是分娩,
自古希腊开始,labor(劳动)就带有劳累、苦痛、辛苦等悲观性涵意;
至少从8世纪末开始,词根labor的词族中的词就倾向于指称一些乡村劳动的形式;
也就是说,在中世纪及其之前,“劳动”实质上就是指体力劳动或带有体力性质的劳动,
它肯定不包括脑力劳动等所有非体力劳动。
被描述为labor的工作,大多是比较辛苦、需要费很大力气的事情。
“经济”在古汉语里的意思是“经世济民”,和现代汉语的“经济”没有任何关系,这是日语对Economy的翻译。
“社会”在古汉语中是“集会结社”的意思,日本人拿它来翻译英语的Society。
“劳动”在中国的古义是“劳驾”的意思,日语拿它来译英语的Labour。
“知识”在古汉语里指的是“相知相识的人”,日语拿它来译英语的Knowledge。
而我们又统统把它们变成了中文。随意用汉语胡乱使用。
可笑和无知的是用汉语想当然去解释原义。而且振振有词。
自以为是掌握宇宙真理。
看看英语怎样使用词语。蜜蜂采蜜的工作当然是一种工作和努力。
蜂蜜是努力的成果,而且不单对蜜蜂,对人类也有很高的使用价值。

工蜂的英文是working bee或worker bee。
"The honey produced by bees is a testament to their hard work and dedication. It takes a lot of effort to gather enough nectar to make a single jar of honey."(蜜蜂生产的蜜糖是对他们辛勤工作和奉献精神的见证。收集足够的花蜜制作一罐蜂蜜需要很大的努力。)

https://mp.weixin.qq.com/s?__biz ... 23a436&scene=27

20
gxg 发表于 2025-2-24 13:38:44 来自手机
clm0600 发表于 2025-2-24 12:19
胡编王声称,二者的根本区别在于:人类能够通过自身的活动为自己生产食物例如谷物,而类人猿不具备这种能 ...
自然产品与劳动产品是有区别的。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2025-12-30 08:03