楼主: ruhemiadui
127 0

[学习资料] 【推荐下载】英语热词:星巴克“遭抨击” [推广有奖]

  • 0关注
  • 12粉丝

已卖:2306份资源
好评率:99%
商家信誉:一般

硕士生

49%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
1138 个
通用积分
2632.9140
学术水平
6 点
热心指数
8 点
信用等级
10 点
经验
-6274 点
帖子
0
精华
0
在线时间
354 小时
注册时间
2012-6-24
最后登录
2026-1-15

楼主
ruhemiadui 发表于 2025-6-9 10:45:18 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
[键入文字
]英语热词:星巴克
“遭抨击”近日卷入暴利门的星巴克中国昨天再次遭到央视的抨击,对此,星巴克中国的第二
份声明再次强调,各个国家的成本完全不同,同时对财报所体现的利润率问题,星巴
克也表示媒体误读了财报。
请看相关报道:
Theworld's
largest
coffee
chain,
Starbucks,
hascome
under
fire
inChina
forreportedly
charging
locals
higher
prices
than
inother
major
markets.
全球最大的咖啡连锁店星巴克因被指在中国的售价高于其他主要市场而受到抨击。
这里的被抨击用
come
under
fire
表示,另外,也可以用
becriticized/slammed
表示,如:Starbucks
wascriticized
forcharging
higher
prices
inChina
than
other
markets,
helping
thecompany
realize
fatprofit
margins ...
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:星巴克 Starbucks charging Reported theworld

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
扫码
拉您进交流群
GMT+8, 2026-1-17 05:52