楼主: fsaasdfs~
77 0

[学习资料] 侠客行李白原文及翻译 [推广有奖]

  • 0关注
  • 10粉丝

已卖:1978份资源
好评率:99%
商家信誉:一般

博士生

18%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
350 个
通用积分
2483.2890
学术水平
6 点
热心指数
6 点
信用等级
5 点
经验
-6022 点
帖子
0
精华
0
在线时间
517 小时
注册时间
2012-8-29
最后登录
2025-12-8

楼主
fsaasdfs~ 发表于 2025-9-19 11:11:44 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
侠客行李白原文及翻译
  侠客行李白原文及翻译
  侠客行
  李白 〔唐代〕
  赵客缦胡缨,吴钩霜雪明。
  银鞍照白马,飒沓如流星。
  十步杀一人,千里不留行。
  事了拂衣去,深藏身与名。
  闲过信陵饮,脱剑膝前横。
  将炙啖朱亥,持觞劝侯嬴。
  三杯吐然诺,五岳倒为轻。
  眼花耳热后,意气素霓生。
  救赵挥金槌,邯郸先震惊。
  千秋二壮士,烜赫大梁城。
  纵死侠骨香,不惭世上英。
  谁能书阁下,白首太玄经。
  译文
  燕赵的侠士,头上系着侠士的武缨,腰佩吴越闪亮的弯刀。
  骑着银鞍白马,在大街上驰骋就像天上的流星一样。
  他们武艺盖世,十步可斩杀一人,千里之行,无人可挡。
  他们大事做成后,拂袖而去将功劳和美名隐藏起来。
  想当年,侯嬴、朱亥与信陵君结交,与之脱剑横膝,交相欢饮。
  与朱亥一起大块吃肉,与侯嬴一道大碗喝酒。
  几杯热酒下肚,便慷慨许诺,愿为知己两肋插刀,一诺重于泰山。
  酒后眼花耳热,意气勃勃劲生,感动苍天,可贯长虹。
  朱亥为信陵君救赵,挥起了金椎,使赵都邯郸上下,都为之震惊。
  二位壮士的豪举,千秋之后仍然在大梁城传 ...
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:侠客行 拂袖而去 信陵君 想当年

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2025-12-9 03:58