楼主: fsaasdfs~
131 0

[学习资料] 张养浩《南吕·一枝花·咏喜雨》赏析 [推广有奖]

  • 0关注
  • 10粉丝

已卖:2152份资源
好评率:99%
商家信誉:一般

博士生

22%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
350 个
通用积分
2582.7589
学术水平
6 点
热心指数
6 点
信用等级
5 点
经验
-6042 点
帖子
0
精华
0
在线时间
527 小时
注册时间
2012-8-29
最后登录
2026-2-1

楼主
fsaasdfs~ 发表于 2025-9-30 13:33:33 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
张养浩《南吕·一枝花·咏喜雨》赏析
  张养浩《南吕·一枝花·咏喜雨》赏析
  张养浩是著名的元曲作家,下面本店铺给大家介绍《南吕·一枝花·咏喜雨》,欢迎阅读!
  《南吕·一枝花·咏喜雨》
  用尽我为国为民心,
  祈下些值金值玉雨,
  数年空盼望,
  一旦遂沾濡,
  唤省焦枯,
  喜万象春如故,
  恨流民尚在途,
  留不住都弃业抛家,
  当不的也离乡背土。
  [梁州]
  恨不得把野草翻腾做菽粟,
  澄河沙都变化做金珠。
  直使千门万户家豪富,
  我也不枉了受天禄。
  眼觑着灾伤教我没是处,
  只落得雪满头颅。
  [尾声]
  青天多谢相扶助,
  赤子从今罢叹吁。
  只愿得三日霖霪不停住,
  便下当街上似五湖,
  都渰了九衢,
  犹自洗不尽从前受过的苦。
  注释
  ①祈雨:古代人们祈求天神或龙王降雨的迷信仪式。值玉值金:形容雨水的珍贵。
  ②沾濡(zhan ru),浸润,浸湿。
  ③省:通“醒”。焦枯:指旱焦枯的`庄稼。
  ④恨流民尚在途:指雨后旱象初解,但灾民还在外乡流浪逃荒,作者心中引为憾事。
  ⑤当不的:挡不住。
  ⑥翻腾 ...
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:千门万户 古代人

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
扫码
拉您进交流群
GMT+8, 2026-2-4 08:27