楼主: fsaasdfs~
45 0

[学习资料] 赠田叟李商隐翻译 [推广有奖]

  • 0关注
  • 10粉丝

已卖:2095份资源
好评率:99%
商家信誉:一般

博士生

20%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
350 个
通用积分
2517.2993
学术水平
6 点
热心指数
6 点
信用等级
5 点
经验
-5912 点
帖子
0
精华
0
在线时间
520 小时
注册时间
2012-8-29
最后登录
2026-1-4

楼主
fsaasdfs~ 发表于 2025-9-30 18:43:38 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
赠田叟李商隐翻译
  赠田叟李商隐翻译
  赠田叟
  李商隐 〔唐代〕
  荷蓧衰翁似有情,相逢携手绕村行。
  烧畬晓映远山色,伐树暝传深谷声。
  鸥鸟忘机翻浃洽,交亲得路昧平生。
  抚躬道地诚感激,在野无贤心自惊。
  译文
  挑着竹器的老翁看起来有情致,我们彼此遇见之后就一起绕着村子走。
  烧荒的火光将天边映成白天的颜色,远处被照着的山显得更好看了,傍晚砍伐树木的声音在幽深的山谷里回荡。
  鸥鸟与白沙云天相伴,人们也完全忘掉心计,与他相亲,鸟儿和谐融洽的在空中飞翔,可亲戚朋友却彼此一向不了解。
  自我反省后觉得实在是感激这眼前的一切,谁说乡间没有有明智的人,朝野里的人却不知道,真是让我吃惊。
  注释
  荷(hè):挑,担。
  蓧(tiáo):古代耘田用的竹器。
  烧畲(shē):烧荒耕种。将砍伐的荆棘等烧成灰作肥料叫烧畲。
  暝:天黑,傍晚。
  鸥鸟忘机:用《列子》中鸥鹭忘机事。有人住在海边,与鸥鹭相亲,其父欲使他把鸥鹭捉回,鸥鸟见到他就不敢飞近了。本来喻指人无机心,动物也就与他相亲。这里指隐居自乐,不以世事为怀(此处诗人把田叟比视作隐士)。
  浃洽: ...
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:李商隐 自我反省 不知道 看起来

赠田叟李商隐翻译.docx
下载链接: https://bbs.pinggu.org/a-8508010.html

20.32 KB

需要: RMB 2 元  [购买]

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2026-1-12 01:14