楼主: sldl508
7733 11

[金融英语] 翻译:外资战略投资者用英语怎么说啊 [推广有奖]

  • 0关注
  • 0粉丝

初中生

95%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
535 个
通用积分
0
学术水平
0 点
热心指数
0 点
信用等级
0 点
经验
117 点
帖子
32
精华
0
在线时间
0 小时
注册时间
2005-5-9
最后登录
2006-9-27

楼主
sldl508 发表于 2005-5-9 21:41:00 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币

请教:

外资战略投资者用英语怎么说啊

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:战略投资者 战略投资 投资者 怎么说 英语 翻译 外资 战略投资者

沙发
zhangd05 发表于 2005-5-10 03:04:00

FDI (Foreign Direct Investment) 外资

Strategic Investor 战略投资者

藤椅
xlsxxgy 发表于 2005-5-10 12:19:00

Foreign strategic investor or

Overseas strategic investor

板凳
sldl508 发表于 2005-5-10 13:04:00

thank you very much!

and how to translate '西方商业银行' to english ?

i have no idea that it is 'Commercial Banks in Developed Countries ' or Western Commercial Banks'.

please do me a favour again!

报纸
zhangd05 发表于 2005-5-10 22:42:00
Western Commercial bank sounds better cause the other one is too long, i guess.

地板
hknet 发表于 2005-5-11 09:33:00

I'm afraid I don't agree with zhangd05. I think the former one is better.

7
xlsxxgy 发表于 2005-5-11 10:21:00
同意6楼的意见,'西方商业银行'确切的含义是指西方发达国家的银行,故 Commercial Banks in the developed countries 较好。

8
sldl508 发表于 2005-5-11 18:21:00

thank you !

i can make a decision now!

9
sldl508 发表于 2005-5-11 18:30:00

i think it has the same meaning of G7(西方七国集团)。japan is one of them,and it is a east country .

g7 emphasizes economics meaning.

do you have any other opinions,please?

10
sldl508 发表于 2005-5-11 23:43:00

please attention!

i have consulted a english-majored student, she said we should translate 外资战略投资者 into 'strategic investor with

foreign capital'.

please share your pinions with me,thank you!

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
加好友,备注jr
拉您进交流群
GMT+8, 2025-12-9 03:29