楼主: zhangfuliang123
14494 66

[学术抄袭举报] 大家看一下这两篇关于“银行挤兑”的文章,完全就是翻译人家的,还发表在经济学动态上 [推广有奖]

51
zhangfuliang123 在职认证  发表于 2013-7-25 11:08:30 |只看作者 |坛友微信交流群
xinchuzu 发表于 2013-7-22 13:12
你敢举报吗?
类似的情况,见到过,考虑很久,还是没敢举报。
我这不是已经举报了吗?
分享资料,我喜欢

使用道具

52
xinchuzu 发表于 2013-7-25 15:19:12 |只看作者 |坛友微信交流群
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽

使用道具

53
zhangfuliang123 在职认证  发表于 2013-7-25 18:00:06 |只看作者 |坛友微信交流群
herocensus 发表于 2013-7-22 10:49
不是什么支持,而是把两篇文章摆一块,还一篇中文一篇英文,又没有进行逐句逐段的比对,就下结论说抄袭, ...
连参考文献都是一模一样的,自己下载看
分享资料,我喜欢

使用道具

54
zhangfuliang123 在职认证  发表于 2013-7-25 18:05:19 |只看作者 |坛友微信交流群
ncu_xiao 发表于 2013-7-21 13:45
我觉得翻译得好,对学术的贡献不亚于创新,跟一稿多发性质完全不一样,不应该被谴责
翻译要注明出处,我看过经济体制比较上发表的一篇翻译别人的文章,这都是可以的,但是明明是翻译你非把它命名为述评就不对了。。。述评就算了,参考文献和原文都是一模一样的。。。自己下载看吧
分享资料,我喜欢

使用道具

55
herocensus 发表于 2013-7-25 18:07:34 |只看作者 |坛友微信交流群
zhangfuliang123 发表于 2013-7-25 18:05
翻译要注明出处,我看过经济体制比较上发表的一篇翻译别人的文章,这都是可以的,但是明明是翻译你非把它 ...
有你回帖的时间,不如使用word的双面排版,做个比对,很容易的,然后发在主贴上。这样让所有人信服。

我简单比对了第一部分,有好几段是直接翻译的,属抄袭无疑。
另外建议注册搜狐微博,把你的比对私信给方舟子。同时把你的比对发给经济学动态。

使用道具

56
zhangfuliang123 在职认证  发表于 2013-7-25 18:52:26 |只看作者 |坛友微信交流群
ncu_xiao 发表于 2013-7-22 13:38
如果你长眼睛看明白我的意思就不会认为我在诡辩了,另外,我可不屑做直接翻译转发的事,只是之前我翻译过 ...
交流一定要心平气和,不要做口舌之争。同时感谢你们的关注
分享资料,我喜欢

使用道具

57
zhangfuliang123 在职认证  发表于 2013-7-25 18:54:08 |只看作者 |坛友微信交流群
xinchuzu 发表于 2013-7-22 13:14
翻译就是翻译,谈不上科研成果。至今还没有任何一个人敢像你这样诡辩的。
唐僧取经那么辛苦,翻译佛经多 ...
现在也有翻译的,但肯定会注明出处的,谁写的谁翻译的,去年就看到一篇2010年发表在经济体制比较期刊上的关于亚洲包容性增长的文章。
分享资料,我喜欢

使用道具

58
zhangfuliang123 在职认证  发表于 2013-7-25 18:55:29 |只看作者 |坛友微信交流群
aringluke 发表于 2013-7-22 09:45
我们英文系的都知道,凡是翻译类的文章,作者都要写某某著,某某译,而且原著作者在前,翻译者姓名再后,完 ...
是的  ,不然就是剽窃
分享资料,我喜欢

使用道具

59
vivisp 发表于 2013-7-25 19:29:27 |只看作者 |坛友微信交流群
我也曾发现过一篇全文翻译的。目测是学生搞的,导师背黑锅了

使用道具

60
xinchuzu 发表于 2013-7-25 21:49:40 |只看作者 |坛友微信交流群
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽

使用道具

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
加好友,备注ddjd
拉您入交流群

京ICP备16021002-2号 京B2-20170662号 京公网安备 11010802022788号 论坛法律顾问:王进律师 知识产权保护声明   免责及隐私声明

GMT+8, 2024-4-28 11:05