楼主: kele1529
4487 4

财务与金融的区别finance [推广有奖]

  • 18关注
  • 0粉丝

教师

已卖:57份资源

讲师

19%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
13834 个
通用积分
97.9932
学术水平
0 点
热心指数
1 点
信用等级
1 点
经验
1706 点
帖子
303
精华
0
在线时间
226 小时
注册时间
2008-11-10
最后登录
2025-12-8

楼主
kele1529 发表于 2008-11-13 10:48:00 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
最近看了一些关于行为金融或财务的文章,可是看到一篇文章,不同的作者在翻译时将BEHAVIORAL FINANCE译作了“行为金融”和“行为财务”,到底哪个准确呢?
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:Finance Financ 财务与金融 Nance Finan 金融 Finance 财务

沙发
wucc1 发表于 2008-11-13 10:57:00

finance可用在三種不同場合

1.用於公司或個人理財翻譯為"財務"

2.用於金融市場或金融工具翻譯為"金融"

3.用於公部門翻譯為"財政"

以上請參考

藤椅
zexin001 发表于 2008-11-15 23:31:00

嗯,同意楼上的,不如你自己看文章判断好了。

板凳
kele1529 发表于 2010-7-22 17:50:19
I SEE .Thank you

报纸
huanghe2008 发表于 2010-7-24 11:53:45
同意二楼的说法,在国外只用FINANCE一个词,在国内翻译上因描述的对象而有所变化

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2025-12-9 07:49