楼主: 缺冬
2374 2

[经济] 请问“蓝色经济”英文的准确翻译怎么说? [推广有奖]

  • 2关注
  • 0粉丝

已卖:181份资源

博士生

24%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
200 个
通用积分
0.0007
学术水平
1 点
热心指数
1 点
信用等级
0 点
经验
333 点
帖子
174
精华
0
在线时间
297 小时
注册时间
2009-10-26
最后登录
2013-1-21

楼主
缺冬 发表于 2009-10-29 16:49:26 |AI写论文
2论坛币
请问“蓝色经济”英文的准确翻译怎么说?查了一些资料,但是总是不确定准确的说法。那位仁兄指点一下,并请说明理由,多谢

关键词:蓝色经济 怎么说 说明理由 不确定 翻译 英文 蓝色经济
时间就像一张网,你撒向哪里,你的收获就在哪里

沙发
wu_fen 发表于 2009-10-29 16:57:30
near-ocean economy
直译的话外国人是听不懂的,只能意译。
“蓝色经济”指的是海洋经济,尤其是近海的...
near-ocean economy 比较贴切。

藤椅
2无花果2 发表于 2009-10-29 18:22:57
“蓝色经济”是中国人发明的?不是吧
不怕狼一样的对手,就怕猪一样的队友

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2025-12-9 07:16