楼主: xiaoliub
4840 2

[其它] 关于MRP [推广有奖]

  • 0关注
  • 2粉丝

讲师

90%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
1389 个
通用积分
0.0007
学术水平
7 点
热心指数
7 点
信用等级
2 点
经验
22942 点
帖子
357
精华
0
在线时间
743 小时
注册时间
2009-9-20
最后登录
2019-5-18

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
请教个问题:marginal revenue product 有人翻译是边际收益产品,有人翻译是边际产品收益;为什么老外不写成marginal product revenue,这样不是更符合要表达的意思吗?

是习惯,还是有什么渊源,或者更深层的考虑?如果仅仅因为是习惯,那真不是一个好习惯!
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:MRP Marginal Revenue Product produc product revenue 产品 收益

沙发
sungmoo 发表于 2010-8-29 08:34:29 |只看作者 |坛友微信交流群
xiaoliub 发表于 2010-8-28 18:06 请教个问题:marginal revenue product 有人翻译是边际收益产品,有人翻译是边际产品收益;为什么老外不写成marginal product revenue,这样不是更符合要表达的意思吗?
也许与计算式的写法(求导过程)有关。

MRPX=∂TR/∂X=(dTR/dQ)(∂Q/∂X)=MR·MPX

该词可能想简单地表现这个概念是“边际收益与边际产品之积”。

使用道具

藤椅
xiaoliub 发表于 2010-8-29 08:56:06 |只看作者 |坛友微信交流群
2# sungmoo

你这个解释应该是能想到的最好解释了,的确,在你的这个解释下,边际收益产品这个名称就很有意义了。

谢谢!
欢迎已学和正在学高微的朋友加入高微(MWG)QQ群1702965,其他免入,否则会被踢

使用道具

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
加JingGuanBbs
拉您进交流群

京ICP备16021002-2号 京B2-20170662号 京公网安备 11010802022788号 论坛法律顾问:王进律师 知识产权保护声明   免责及隐私声明

GMT+8, 2024-12-25 14:59