楼主: Andyj
2042 1

求助:几个专业术语的翻译 [推广有奖]

  • 0关注
  • 0粉丝

初中生

4%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
267 个
通用积分
0
学术水平
0 点
热心指数
0 点
信用等级
0 点
经验
155 点
帖子
12
精华
0
在线时间
1 小时
注册时间
2006-3-3
最后登录
2021-3-16

楼主
Andyj 发表于 2006-5-26 22:06:00 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币

We analyse the effect of skill mismatch in a search model of equilibrium unemployment with risk-neutral agents, endogenous job destruction, and two-sided ex-ante heterogeneity.

哪位高人知道这句话怎么翻译,句中好几个名词不知道什么意思! 非常感谢阿!

二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:unemployment Destruction equilibrium Endogenous employment 求助 翻译 专业 术语

沙发
vaselan 发表于 2006-5-27 10:31:00

我们分析技巧性搭配错误在一个关于‘平衡失业与风险中立代理,内在工作的破坏和正反两面的均匀性’的研究模型中的作用。

晕了,翻译的不好``

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2025-12-9 10:34