楼主: yuyerainy
43832 3

请问firm,enterprise,company,corporate,corporation有什么区别啊?实在不明白 [推广有奖]

  • 0关注
  • 0粉丝

小学生

7%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
424 个
通用积分
0
学术水平
0 点
热心指数
0 点
信用等级
0 点
经验
92 点
帖子
2
精华
0
在线时间
3 小时
注册时间
2005-11-12
最后登录
2011-11-9

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
这几个词对公司的描述有什么不同呢?请大家指教
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:CORPORATION Enterprise Corporate company compan FIRM Corporate Enterprise company CORPORATION

沙发
troysimon841008 发表于 2006-11-8 12:38:00 |只看作者 |坛友微信交流群
有字典

使用道具

firm一般指有实体的公司,不过后来也无所谓了,但一般还是指规模不是很超级的公司,不可以作为注册公司名称使用

enterprise是所有公司通称,大、小兼可,同样不可以作为注册公司的“公司”使用

corporation 既可以指称呼上的公司,也可以作为注册公司名称

corporate也作公司,但不常用,原因是这个英语单词在不同地区的演化问题

银鳞胸甲,蓝色品质,5G一件!!
原来你就是那个奸商!
不要说的那么难听嘛……

使用道具

板凳
dangyin 发表于 2009-12-7 11:24:16 |只看作者 |坛友微信交流群
firm是任何的一个企业,可以是独资、合资或是股份有限公司。firm和company相比之下概念更广泛,一般来说,对一般企业的总称用firms多于companies。

company是商界的任何一个从事商业的企业,可以是独资、合资或是股份有限公司。一般用company是针对的是某一个特定的公司。例如说“我们公司”这句话英文就该说“Our company”而不说“Our firm”,更不说“Our enterprise”。

group多指集团公司或者总公司

enterprise是商业企业,一般来说enterprise这个单词很少用来称呼企业,虽然有商业企业的意思,enterprise多用与描写公司的经济活动。

corporation是合伙的公司、企业,股东较少的

使用道具

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
加JingGuanBbs
拉您进交流群

京ICP备16021002-2号 京B2-20170662号 京公网安备 11010802022788号 论坛法律顾问:王进律师 知识产权保护声明   免责及隐私声明

GMT+8, 2024-6-5 20:31