楼主: 杨明凡
2306 0

[英语] I'm your man的意思是“我是你的人”?这是什么土味情话?! [推广有奖]

巨擘

0%

还不是VIP/贵宾

-

威望
5
论坛币
186623 个
通用积分
7719.6652
学术水平
2591 点
热心指数
3812 点
信用等级
3521 点
经验
118854 点
帖子
32152
精华
1
在线时间
8337 小时
注册时间
2013-11-21
最后登录
2024-1-31

初级热心勋章 中级热心勋章 初级信用勋章 中级信用勋章 高级信用勋章 高级热心勋章 特级热心勋章 初级学术勋章 特级信用勋章

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币


I'm your man




I'm your man=I am the person you are looking for我就是你要找的那个人!

它的英文释义是:used to say that one/someone is the person needed for a job通常表达某人是这件事中最需要的那个人
例句:
If you need a driver, I'm your man.你要是需要司机,我当最合适。
此外,I'm your man还可以用来表示"我听你的,随叫随到"

例句:Whatever you need, I'm your man.无论你需要什么,我随叫随到!
如果是女性使用这个短语时可以改成I'm your guy.
例句:Anything you need, I'm your guy.
无论你需要什么,我随时恭候。

和“man”相关的短语还有:

I'm my own man



I'm my own man. 我能自己拿主意,我自己有主张
英文释义:
to be in control of your life and not allow other people to tell you what to do
独立自主;自己做主,自己拿主意
如果有人对你指指点点,你就可以用"I'm my own man"来回怼。

例句:Nobody tells me how to live my life - I'm my own man.没人能告诉我该怎样生活——我自有主张。


man in the street





man in the street是外国人常用的习语,意思是:普通人;一般人。
例句:
My audience certainly isn't the proverbial man in the street.我的观众当然不是街上的平头百姓。


man of the world




man of the world 这个习语很容易翻译成全世界的一个人,其实正确的翻译应该是生活阅历丰富的人;通晓世故的人。

例句:Bob is a man of the world; why not go to him for advice?鲍勃是个通晓世故的人,干吗不去听听他的意见呢?


be man enough





be man enough (to do sth/for sth)字面意思是可以理解为够男人,当你够男人的时候,那你一定有足够的勇气或意志
例句:I told him that he should be man enough to admit he had done wrong.我对他说,他应该勇于承认错误。
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:Your Man Our You certainly

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
加JingGuanBbs
拉您进交流群

京ICP备16021002-2号 京B2-20170662号 京公网安备 11010802022788号 论坛法律顾问:王进律师 知识产权保护声明   免责及隐私声明

GMT+8, 2024-5-27 19:30