楼主: 杨明凡
2151 0

[英语] The PO-PO areon your tail. [推广有奖]

已卖:8974份资源

巨擘

0%

还不是VIP/贵宾

-

威望
5
论坛币
186858 个
通用积分
7776.1452
学术水平
2591 点
热心指数
3812 点
信用等级
3521 点
经验
175240 点
帖子
32071
精华
1
在线时间
8337 小时
注册时间
2013-11-21
最后登录
2024-1-31

初级热心勋章 中级热心勋章 初级信用勋章 中级信用勋章 高级信用勋章 高级热心勋章 特级热心勋章 初级学术勋章 特级信用勋章

楼主
杨明凡 在职认证  发表于 2022-5-4 10:47:44 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币

The PO-PO areon your tail. 警察跟你呢。

讲解
这个句子里有两个很有意思的知识点。你知道为什么PO-PO是警察的意思吗?其实是因为啊,警察不是叫Police Officer吗?所以他们的制服上就会写上这两个词的首字母,PO。然后呢,警察执行公务一般都是两个人一对,远远看上去,你就会看到他们胸前两个大字PO-PO,慢慢的,这就变成警察的一个nickname了。这个说法虽然听起来可爱,但是!敲黑板哈!警察可不喜欢大家这么叫他们,所以别当着他们的面这么叫。

Okay, 另一个知识点,on sb's tail, 字面意思「在某人的尾巴上」,这个idiom的意思是「盯梢,尾随」,就是“跟着某人”。开着车跟着别人,也是用这个短语。He's right on my tail. 他就跟在我后面。


发音

tail这个词的发音,大家不要读成……. 这个词中间的元音是/eɪ/,这个发音类似,在街上突然有人叫你名字,你下意识回头,说“诶!”


二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:Your tail ARE Our You

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
扫码
拉您进交流群
GMT+8, 2026-1-27 23:14