楼主: ruhemiadui
107 0

[学习资料] 2016上海高考一模英语翻译全部(含答案) [推广有奖]

  • 0关注
  • 12粉丝

已卖:2319份资源
好评率:99%
商家信誉:一般

硕士生

50%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
1138 个
通用积分
2710.8976
学术水平
6 点
热心指数
8 点
信用等级
10 点
经验
-6484 点
帖子
0
精华
0
在线时间
355 小时
注册时间
2012-6-24
最后登录
2026-1-21

楼主
ruhemiadui 发表于 2025-3-7 10:46:48 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
2016一模翻译
I. Translation
(杨浦)
Directions:
Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.
为了赶时髦,一些年轻人花费一个月的工资去购买新发行的电子产品。(spend)
人们理所当然地认为颜值高的人更有可能受到雇主的青睐。 (grant)
网购存在风险,因此下单之前的深思熟虑有助于避免不必要的损失。 (exist)
消息传来在新西兰发生地震后,中国政府立即租用直升机实施救援,为此国人感到十分自豪。(Word)
Translation
To follow the fashion, some young people spend one-month salary in buying a newly-released electronic product.
It’s taken for granted that those with good physical appearance are more likely to be fa ...
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:上海高考 英语翻译 Translation Directions electronic

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
扫码
拉您进交流群
GMT+8, 2026-1-26 18:27