楼主: W160730202752Fy
43 0

[学习资料] 减字木兰花·题雄州驿原文、翻译及赏析 [推广有奖]

  • 0关注
  • 13粉丝

已卖:2381份资源
好评率:99%
商家信誉:一般

讲师

19%

还不是VIP/贵宾

-

威望
1
论坛币
450 个
通用积分
3918.6706
学术水平
-4 点
热心指数
-2 点
信用等级
-4 点
经验
-6654 点
帖子
0
精华
0
在线时间
414 小时
注册时间
2018-9-15
最后登录
2025-12-18

楼主
W160730202752Fy 发表于 2025-10-11 20:25:33 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
减字木兰花·题雄州驿原文、翻译及赏析
  减字木兰花·题雄州驿原文、翻译及赏析
  减字木兰花·题雄州驿 宋朝 蒋氏女
  朝云横度。辘辘车声如水去。白草黄沙。月照孤村三两家。
  飞鸿过也。万结愁肠无昼夜。渐近燕山。回首乡关归路难。
  《减字木兰花·题雄州驿》译文
  早上,满天乌云突然滚滚而来。囚车前行的辘辘声就像那流水,一去不返。莽莽黄沙,枯草遍地,惨淡的月光照着只有三两户人家的荒村,只觉一片死寂。
  大雁南飞,心中万千愁思郁结难解,使得愁肠寸断,简直达到日也愁、夜也愁的地步。渐渐靠近燕山,回头遥望故国乡土,明白想要回去比登天还难了。
  《减字木兰花·题雄州驿》注释
  减字木兰花:词牌名,原为唐教坊曲,《金奁集》入“林钟商调”。《张子野词》将其归入“林钟商”《花间集》所录三首各不相同,兹以韦庄词为准。该词牌为双调,上下阕各四句,共四十四字。雄州:今河北雄县。驿(yì):驿站。公文官物传送,供往来官员休息的机构。唐制三十里一驿。
  朝云横度:寒风翻卷着朝云滚滚而过。
  辘辘(lù):车轮滚动声
  白草黄沙:象征北方凄凉的景色。白草:枯草。
  无昼夜:不分昼夜。
   ...
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:木兰花 一去不返 花间集

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2025-12-22 11:32