楼主: aaacelia
898 1

[其他] 跪求此段的翻译 [推广有奖]

  • 1关注
  • 0粉丝

等待验证会员

已卖:68份资源

博士生

71%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
466 个
通用积分
0
学术水平
2 点
热心指数
0 点
信用等级
0 点
经验
847 点
帖子
168
精华
0
在线时间
164 小时
注册时间
2012-10-25
最后登录
2015-5-1

楼主
aaacelia 发表于 2013-2-1 07:02:18 |AI写论文
5论坛币

Running organisations that employ lots of people is increasingly difficult. No wonder the Rich List is full of more property entrepreneurs than any other kind. Inanimate objects like buildings can’t sue for unfair dismissal for discrimination over age, race, faith, gender, or sexual orientation – or demand flexible working or maternity rights.

Bosses who do a poor job can be as bad as workers: no one seems to accept blame for anything. Rose Gibb, chief executive of Maidstone and Tunbridge Wells Health Trust, received a £75,000 pay-off after at least 90 patients died from clostridium difficile in hospitals she ran. The message is: reward for catastrophic failure.

Companies should cut back on non-essential functions and ship expensive jobs abroad to cheap countries when they can. Legislators who have never met a payroll refuse to understand that when they gold-plate employment rights, they ultimately destroy jobs and prosperity. That is why unemployment is so high.  

最佳答案

淋溪沐雨 查看完整内容

运行一个雇员很多的组织正变得越来越困难。难怪想比于其他企业家,富豪榜更多的是房地产企业家。无生命的物体例如建筑物不能控告因年龄、种族、信仰、性别或性取向歧视而导致的不公平解雇。或需求弹性工作或孕妇的权利。 老板干的不好和员工干的不好一样糟糕:但是似乎没有人承担任何事情。 Rose Gibb,是Maidstone and Tunbridge Wells Health Trust的首席执行官,在管理的医院,至少90例患者因梭状芽胞杆菌致死后,他仍然能获得75 ...
关键词:Increasingly unemployment Catastrophic Organisation entrepreneur 翻译

沙发
淋溪沐雨 发表于 2013-2-1 07:02:19
运行一个雇员很多的组织正变得越来越困难。难怪想比于其他企业家,富豪榜更多的是房地产企业家。无生命的物体例如建筑物不能控告因年龄、种族、信仰、性别或性取向歧视而导致的不公平解雇。或需求弹性工作或孕妇的权利。
老板干的不好和员工干的不好一样糟糕:但是似乎没有人承担任何事情。 Rose Gibb,是Maidstone and Tunbridge Wells Health Trust的首席执行官,在管理的医院,至少90例患者因梭状芽胞杆菌致死后,他仍然能获得75000磅的收入。这似乎才传递一个消息:奖励灾难性事故。
公司应该减少不必要的功能并且在可能的情况下将昂贵的职位转移到拥有廉价劳动力国家。立法者从未见过这样一个工资表,以至于他们拒绝去理解,当他们给就业权利镀金的时候,他们最终破坏了就业和经济繁荣。这就是为什么失业率如此之高。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2025-12-26 12:18