楼主: oliyiyi
1747 11

[其他] 求一段话翻译 [推广有奖]

版主

已卖:2994份资源

泰斗

1%

还不是VIP/贵宾

-

TA的文库  其他...

计量文库

威望
7
论坛币
84105 个
通用积分
31671.0967
学术水平
1454 点
热心指数
1573 点
信用等级
1364 点
经验
384134 点
帖子
9629
精华
66
在线时间
5508 小时
注册时间
2007-5-21
最后登录
2025-7-8

初级学术勋章 初级热心勋章 初级信用勋章 中级信用勋章 中级学术勋章 中级热心勋章 高级热心勋章 高级学术勋章 高级信用勋章 特级热心勋章 特级学术勋章 特级信用勋章

楼主
oliyiyi 发表于 2015-1-7 18:56:00 |AI写论文
100论坛币
求下面一段话英文翻译
附件: 你需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?我要注册

最佳答案

bfeng_7 查看完整内容

Abstract: Based on the teaching practice, the authors explained the principle of hypothesis testing and chi-square test in readily understood words. They showed the profound principle of statistics in real cases by a case discussion on “uniform birthday test” through the paper. This paper focused on the discussion of the neutrality of the testers and test errors in hypothesis testing. The author ...
关键词:英文翻译 英文翻译
缺少币币的网友请访问有奖回帖集合
https://bbs.pinggu.org/thread-3990750-1-1.html

沙发
bfeng_7 发表于 2015-1-7 18:56:01
Abstract: Based on the teaching practice, the authors explained the principle of hypothesis testing and chi-square test in readily understood words. They showed the profound principle of statistics in real cases by a case discussion on “uniform birthday test” through the paper. This paper focused on the discussion of the neutrality of the testers and test errors in hypothesis testing. The authors always try to use simple example but cover all the perspectives of hypothesis testing. There are few formulas and their derivation, so that the readers may have a deep understand of the concept of hypothesis testing.
已有 1 人评分论坛币 收起 理由
admin_kefu + 50 热心帮助其他会员

总评分: 论坛币 + 50   查看全部评分

藤椅
wenkaihong 发表于 2015-1-7 20:01:52
你应该把你这几个字 直至复制上来, 你让我们还得一个一个的弄, 这样处理速度太慢了。

板凳
oliyiyi 发表于 2015-1-7 20:16:50
wenkaihong 发表于 2015-1-7 20:01
你应该把你这几个字 直至复制上来, 你让我们还得一个一个的弄, 这样处理速度太慢了。
主要是不想大家用百度翻译什么的

报纸
wenkaihong 发表于 2015-1-7 20:19:22
oliyiyi 发表于 2015-1-7 20:16
主要是不想大家用百度翻译什么的
百度翻译,还是什么翻译的 你自己一看都知道让翻译的给图片啥

地板
向日葵教授 学生认证  发表于 2015-1-7 21:41:58
但凡有能力都是自己翻译

7
oliyiyi 发表于 2015-1-7 21:47:31
向日葵教授 发表于 2015-1-7 21:41
但凡有能力都是自己翻译
自己翻译了一遍,不满意啊

8
我是蜗牛_Simo 发表于 2015-1-7 22:20:31
oliyiyi 发表于 2015-1-7 21:47
自己翻译了一遍,不满意啊
还在么

9
oliyiyi 发表于 2015-1-7 22:30:47
在啊。

10
bfeng_7 发表于 2015-1-7 22:42:08
发重复了。。。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2025-12-29 03:21