Time to kick it up a notch!得出狠招了!得加把劲了!
这个句子的结构其实是省略了前面的 It is,完整的应该是 It is time to kick it up a notch!
kick 是”踢“这个动作,kick up 是往上提,那在这个短语里面,它就是指把什么东西网上提一提,增大,增加一些,就是 increase 的意思。
notch 这个词作名词,是“等级,档位”的意思。kick it up a notch 就是 increase a little,增加一些,增大一些。那增加一些什么呢?
kick it up 中间的这个 it,指代的是什么呢?这就要看你说话的上下文了。可以是你的情绪,你的气势,你的努力,你的注意力等等。
最后,这个句子里的连读是,kick, it, up 这三个词都可以连读。
这个礼拜的表达,大家都记住没有,如果还有句子没有记住,就要:
「 Time to kick it up a notch」啦!
交作业啦!
1.翻译题Average earnings in the economy moved up another notch in August.