在某股份制银行从事贸易金融业务的赵经理熟练地登录着海运公司的网站和船迅网,这些网站他从前并不像现在这样频繁使用。他说,接总行通知,他比以往任何期间都更严格地核查跨境贸易企业客户的货权单据。
“如果多笔付汇使用了同一个货权单据,或是货权单据上显示的重量、装运港、集装箱号信息有疑点,像是装货港和卸货港是同样的、货权单据日期早于合同和信用证开立日期,又或是在公共网络核查出单据不实,我们都可能因贸易的真实性存疑而审慎办理,或拒绝办理业务。”赵经理在接受《第一财经日报》记者采访时说得头头是道。
这些“转变”的背景,或为数月来资本外流压力加大。本报记者从多家银行获悉,节前,一些地方外汇局分支机构也对银行开了闭门会议或做了口头指导。
口头指导已下达
《第一财经日报》记者近日获悉,银行已传达或开始履行多项应对异常跨境资本流动的风控政策,其中多项政策是外汇管理部门的内部口头指导。
第一招,在个人业务方面,正如“换汇中介”王先生感受到的“难度”,本报也从银行方面获悉,一些银行的基层行已开始对换汇资金实际用途加强审查,其中最为明显的管控,是不鼓励“多对一”,即不能使用多人 ...
全文地址:https://bbs.pinggu.org/thread-3814337-1-1.html