楼主: 淡泊
8202 61

搞笑价值论 [推广有奖]

41
yuwei8 发表于 2006-11-15 12:45:00

TravisBickle:

罗宾逊是同情马克思主义的,何来"恶意攻击"之说?西方的马克思主义者里,认为劳动价值论错误的大有人在,只是中国的马经济布支持者们坐井观天不知道而已.

  

同情和理性是同义词吗,我同情你,就说明我同意你的立场吗?

何来的坐井观天,中国现在是英语常规化教育,而美国一旦遇上中国的发展胁制,美国要想汉语常规化教育就非常难了,需要长时间的普及。

有一个例子就是:汉语文章中可以很好地插入英文词句,而在英语文章中很难能插入一个汉字或一句汉语,因为不好看,语法也不顺。

[此贴子已经被作者于2006-11-15 13:02:28编辑过]

42
yuwei8 发表于 2006-11-15 12:59:00

hhj:

至于说什么“有用性”,这是最含糊不清的东西了。毒品很有用,但这种有用是害人的有用。另外,又有什么东西是无用的呢?所以马克思不能平庸到用什么“有用性”来说事的程度。

  

即然知道是含糊不清的东西,也不想这么地平庸,那还要以此为蓝本搞什么社会主义或计划经济。而且还着重地说是“价值”的现实需要。

43
土灶 发表于 2006-11-15 16:21:00

告诉你吧,没有用的劳动有两种,一种是:一个人挖了一个坑填上,填上再挖,挖上再填;一个人生产了一个废物出来,没有任何用处,没有人要,这都是没有用的劳动.

另一种是:比如农民生产的粮食,虽然有用处,但是没有人买,全烂了,他也是无用劳动.

44
淡泊 发表于 2006-11-15 17:29:00
以下是引用土灶在2006-11-15 16:21:00的发言:

告诉你吧,没有用的劳动有两种,一种是:一个人挖了一个坑填上,填上再挖,挖上再填;

1、呵呵,你学习过数理统计吗?谁是这样的人?你是这样的人吗?即使你想象这样的人出来,这样的人出现的概率有多高?

无论是在完全竞争市场还是在垄断竞争市场,这样的劳动者出现的概率都为0。

即使你土灶本人现在就去挖坑,然后填上,也没有任何经济学意义。除非你自己一直挖下去,,你身边的人也一直挖下去,让此事成为一个统计学随机事件。

以下是引用土灶在2006-11-15 16:21:00的发言:

一个人生产了一个废物出来,没有任何用处,没有人要,

2、这个问题我已经在前面回答,请再浏览一遍。

什么产品没有任何用处?请举出一个例子。

任何生产品的生产,都可能伴随着不同数量的废品和残次品的出现,这是生产的本质属性之一。也就是说,残次品的生产是生产的一部分,而不可能是额外的生产。

以下是引用土灶在2006-11-15 16:21:00的发言:

另一种是:比如农民生产的粮食,虽然有用处,但是没有人买,全烂了,他也是无用劳动.

3、这个问题我也已经回答,请你再浏览一遍。

粮食烂了,这是生产经营的风险问题。经营风险一般通过两个方式来解决

1、风险成本被打入产品的价格,由生产者和消费者共同承担;

2、购买保险,由生产者、保险公司、消费者三方共同承担。

此外,“粮食烂了”这个随机事件是非常有价值的,因为它促进了产业和学术的创新:仓储业、保鲜技术、产品转化研究等等。

最后,即使是腐烂的粮食,人吃不得,但可以做饲料。最近闹得沸沸扬扬的北京“陈化粮事件”,你不会不知道吧,请你去网上搜一搜,看一看称化粮的最终用途。

45
hjy032 发表于 2006-11-18 01:17:00

这个就说的也太牵强了,根本不是一个层面的问题啊,不能用一把尺子把什么东西都拿来量吧

天行健,君子以自强不息,北方有鱼,其名为鲲.

46
TravisBickle 发表于 2006-11-18 02:08:00
以下是引用yuwei8在2006-11-15 12:45:00的发言:

TravisBickle:

罗宾逊是同情马克思主义的,何来"恶意攻击"之说?西方的马克思主义者里,认为劳动价值论错误的大有人在,只是中国的马经济布支持者们坐井观天不知道而已.

  

同情和理性是同义词吗,我同情你,就说明我同意你的立场吗?

何来的坐井观天,中国现在是英语常规化教育,而美国一旦遇上中国的发展胁制,美国要想汉语常规化教育就非常难了,需要长时间的普及。

有一个例子就是:汉语文章中可以很好地插入英文词句,而在英语文章中很难能插入一个汉字或一句汉语,因为不好看,语法也不顺。


你同情我的话,会去恶意攻击我吗?就你这理解能力还说汉语如何如何?先不说你后面那些话跟这个帖子里的争论有什么关系,就看你这句笑话:

"在英语文章中很难能插入一个汉字或一句汉语,因为不好看"

兄弟您是跟史蒂芬周混的吗?

签名被屏蔽

47
yuwei8 发表于 2006-11-18 18:31:00

TravisBickle::

先不说你后面那些话跟这个帖子里的争论有什么关系,就看你这句笑话:

"在英语文章中很难能插入一个汉字或一句汉语,因为不好看"

兄弟您是跟史蒂芬周混的吗?

  

说得也许是过分了,但也不是空穴来风啊:::::::

例:I will go there with you.

中文插入英文1----- "我" will go there with "你"。-----这样的话你说得出口吗,学中文有成的洋人也会这么说吗。

英文插入中文1----- you and me,一起到那里去吧。-----这样的话比起上面一句是否通顺得多呢?

中文插入英文2----- “我”和“你” will go there together.----- 这句话就比较通顺了,也是我没有注意到的。

中文插入英文3----- “我们”和“你们” will go there together-----这样是否有些牵强了呢。外国人看起这句来会认为,这是不能符合他们的用语习惯的(可能是这样)。

英文插入中文2----- you and us,一起到那里去吧。-----则依旧比较通顺.

::::::

有牵强之处请多谅解。

48
yuwei8 发表于 2006-11-18 18:44:00

TravisBickle::

你同情我的话,会去恶意攻击我吗

  

我如果不是因为你贫穷而同情你,而是因为你自以为是、却不知所云而同情你,那我也可以恶意攻击你呀,不然你就会不知道所以然啊。

49
TravisBickle 发表于 2006-11-19 03:26:00
以下是引用yuwei8在2006-11-18 18:44:00的发言:

TravisBickle::

你同情我的话,会去恶意攻击我吗

  

我如果不是因为你贫穷而同情你,而是因为你自以为是、却不知所云而同情你,那我也可以恶意攻击你呀,不然你就会不知道所以然啊。

签名被屏蔽

50
TravisBickle 发表于 2006-11-19 03:29:00
罗宾逊夫可不是因为马克思主义者自以为是却不知所云才同情马克思主义的.
签名被屏蔽

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2025-12-29 05:01