楼主: 打了个飞的
78 0

[学习资料] 英语六级翻译练习:春运 [推广有奖]

  • 0关注
  • 25粉丝

已卖:7602份资源
好评率:99%
商家信誉:一般

院士

94%

还不是VIP/贵宾

-

威望
0
论坛币
3465 个
通用积分
4908.6061
学术水平
8 点
热心指数
9 点
信用等级
8 点
经验
18429 点
帖子
2135
精华
0
在线时间
1412 小时
注册时间
2024-5-25
最后登录
2026-1-30

楼主
打了个飞的 在职认证  发表于 2025-7-25 20:35:32 |AI写论文

+2 论坛币
k人 参与回答

经管之家送您一份

应届毕业生专属福利!

求职就业群
赵安豆老师微信:zhaoandou666

经管之家联合CDA

送您一个全额奖学金名额~ !

感谢您参与论坛问题回答

经管之家送您两个论坛币!

+2 论坛币
英语六级翻译练习:春运
  春运
(Spring
rush)
的产生主要来自中国人的传统观念及社会人力大
量流动的情况。在中国,春节是一年中最重要的传统节日,无论离家有
多远,人们都要尽量在除夕时与家人团聚,共度新春。自改革开放以
来,人口流动开始日益频繁。有非常多的人进城打工,造成了人力的大
量流动。此外,这段时间是大学放寒假时期,多数学校在春节前两到三
周开始放假,在正月十五左右开学,因此返家的学生也构成了春运的另
一主要人群。
  参考翻译:
  TheSpring
rush
isduetothetraditional
idea
ofChinese
people
andthemassive
flow
oflabor
force
insociety.In
China,
theSpring
Festival
isthemost
important
traditional
festival.However
farfrom
thefamily
,people
will
trytheir
best'
togoback
home
tospend
theNewYear's
...
二维码

扫码加我 拉你入群

请注明:姓名-公司-职位

以便审核进群资格,未注明则拒绝

关键词:六级翻译 英语六级 Traditional IMPORTANT festival

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
扫码
拉您进交流群
GMT+8, 2026-2-4 06:16