楼主: 渭水之滨
19213 73

[宏观经济学教材] 建议重译戴维*罗默《高级宏观经济学》(二版)! [推广有奖]

11
jianggenghua 发表于 2007-4-21 10:49:00
上财引进的那几本书确实不错,要是能把英文原版全给引进去来就更好了,要不,建议一下上财,以后就引原版得了,别找人翻译了。

12
setojordan 发表于 2007-4-21 15:33:00

已經有第三版了

何必重譯

13
pingqi55 发表于 2007-4-21 23:12:00
读原文才地道!

14
jerryliu 发表于 2007-4-22 00:00:00

我的感觉是,读不是中国话的汉字,还是原版更容易懂

读上财译的书,有的时候得想这句话的英文是怎么说的,才能懂译的话的意思,这叫一个费劲阿

15
fj102 发表于 2007-4-22 19:40:00

我们学习的中,使用原版教材是最容易的

翻译怎么样都会带有一些翻译人自己的理解

有的时候就会导致翻译的不正确

16
chen415 发表于 2007-4-22 20:00:00

响应号召,苦学英文

17
maximum 发表于 2007-4-23 23:57:00

18
plcn 发表于 2007-4-24 18:52:00

我个人认为对于象高级宏、微观这个级别的书是必须要看原文的,中文版的做个参照就行了。

19
weilingyu 发表于 2007-4-28 11:49:00
顶!!!!

20
wenpan9933 发表于 2007-4-28 16:28:00
否定英文版或者否定中文版可能有点偏颇,当你读英文版的时候,你就会发现,并不是每句话你都能理解得非常准确,甚至有可能完全理解错误,苏剑也罢,上财也吧,有点错误总是难免的,你能从中发现错误,说明你的水平比较高,提高了你的学术鉴别力。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
jg-xs1
拉您进交流群
GMT+8, 2025-12-24 22:31