楼主: onceonce
30541 181

[其他] 再次批评姚洋等翻译的《博弈论》   [推广有奖]

171
华农晨曦123 学生认证  发表于 2014-1-1 14:02:21
中文翻译的书多半都很稀烂,不能看

172
zbin7451f 发表于 2014-1-1 17:35:01
欣赏楼主的质疑与纠错精神!

173
campus2005 发表于 2014-1-5 21:43:26
学术还是不够严谨,这样搞不行。尤其是知名的大家,要注意自己的形象,那可是万人敬仰的,别变成万人唾骂啊
无意插柳之人

174
wobushita 发表于 2014-1-5 23:01:47
楼主很用心,很好
可爱可爱就是可爱啦~~~~

175
lgwen927831 发表于 2014-1-6 12:49:48
这个东东  不缺钱啊

176
lgwen927831 发表于 2014-1-11 00:13:51
要缺钱用啊啊

177
galbrin 发表于 2014-1-11 10:29:21 来自手机
居然还有人为这本书和姚先生辩解。翻译工作确实不易,大段的英文论述有些错误可以理解,但大量的基础术语和数学公式错误是决对不能原谅的。看到论坛里居然还有这么多人辩解,就不难理解为什么大量这样的烂书会充斥市场了。

178
lgwen927831 发表于 2014-2-6 15:06:07
垃圾啊  那家   

179
strat 发表于 2014-2-6 19:28:38
现在国内许多翻译教材,老师大多分章给学生翻译,有时甚至是给学生当作业翻译,学生通常会应付着完事,统稿者如果不认真核对,问题肯定是不少的。作为使用对象较广的教材,翻译者确实应该慎重对待,否则影响会就大了。
宠辱不惊,闲看庭前花开花落;去留无意,漫随天外云卷云舒.

180
strat 发表于 2014-2-6 19:31:01
同类教材通常有许多,我们在购买或者订购教材时,往往会参考翻译者的单位和经历等,大家翻译的教材往往会成为优先考虑对象,因而学术名家们就要特别注意了,一定要态度严谨哟
宠辱不惊,闲看庭前花开花落;去留无意,漫随天外云卷云舒.

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
加好友,备注ddjd
拉您入交流群
GMT+8, 2026-1-4 10:45