实用的翻译学习资料:倜西、董乐山编著《英汉翻译手册》-经管之家官网!

人大经济论坛-经管之家 收藏本站
您当前的位置> 考研考博>>

考研

>>

实用的翻译学习资料:倜西、董乐山编著《英汉翻译手册》

实用的翻译学习资料:倜西、董乐山编著《英汉翻译手册》

发布:木矛 | 分类:考研

关于本站

人大经济论坛-经管之家:分享大学、考研、论文、会计、留学、数据、经济学、金融学、管理学、统计学、博弈论、统计年鉴、行业分析包括等相关资源。
经管之家是国内活跃的在线教育咨询平台!

经管之家新媒体交易平台

提供"微信号、微博、抖音、快手、头条、小红书、百家号、企鹅号、UC号、一点资讯"等虚拟账号交易,真正实现买卖双方的共赢。【请点击这里访问】

提供微信号、微博、抖音、快手、头条、小红书、百家号、企鹅号、UC号、一点资讯等虚拟账号交易,真正实现买卖双方的共赢。【请点击这里访问】

书不错,给出的句子对应的翻译都很”中国味“,对翻译感兴趣的,值得一读。下面的文章对这本书的介绍比较详细。翻译宝典张乐  翻译是启迪思想、介绍新知、沟通文化的最好桥梁。这点早在晚清就已得到了有识之士共识 ...
坛友互助群


扫码加入各岗位、行业、专业交流群


书不错,给出的句子对应的翻译都很”中国味“,对翻译感兴趣的,值得一读。
下面的文章对这本书的介绍比较详细。
翻译宝典
张乐
  翻译是启迪思想、介绍新知、沟通文化的最好桥梁。这点早在晚清就已得到了有识之士共识,林纾、梁启超等人的早期翻译活动即是例证。也正是这些现在看来水平浅陋的文字为“五四”的思想解放及文学勃兴铺垫了厚实的基础。正如鲁迅所言:若不是看了一百多篇的林译小说,他是很难迅速开始文学创作的(大意)。可见,翻译对传播知识的突出意义。此后,随着翻译水平的不断提高,出现了一大批优秀的翻译名家:郑振铎、冰心、丰子恺、周作人、萧乾、杨绛、曹靖华、傅雷、金克木、季羡林、叶君健、朱生豪、戈宝权、刘辽逸、草婴、汝龙,这些翻译史上熠熠生辉的名字正展现了辉煌的翻译成就。时至当代,活跃在翻译界的仍有叶渭渠、胡壮麟、董乐山、张道真、倜西等众多“学贯中西、著译宏富”的专家。
  《英汉翻译手册》是由倜西、董乐山几位译界大师编写的。董乐山先生曾任中国社会科学院美国研究所所长,长期从事英语翻译工作,有包括《第三帝国的兴亡》、《西行漫记》、《光荣与梦想》、《嫉妒的诱惑》在内的大量优秀翻译作品。倜西先生从事翻译工作已有半个多世纪,曾在日内瓦联合国办事处、外交部、新华社、中国社会科学院、美国弗吉尼亚大学等单位专门从事翻译工作,有《英译汉理论与实例》、《美国通史演义》等著作。
  翻译界泰斗合力打造的这本《英汉翻译手册》,笔者粗读下来最深刻的印象便是“实用”。翻译工作的精髓在于“明其理、熟其法、穷其变”,说这本书实用正是因为它掌握了这一不二法门。大量的例句生动、鲜活、准确、精练,更可贵的是这些句子不似以往一些研究翻译方法的著作,由于均选择经典文本,而显得沉闷枯燥且抓不住时代脉搏;《英汉翻译手册》中例句的来源除却文学作品外更有英美国家电讯、报刊中的新词新语,且不乏90年代甚至新世纪的例子。闪烁着“通变”精神的光芒,使读者受益匪浅。
  另外此书体例灵活、内容充实,选择英汉翻译工作中易遇到的纷繁复杂的问题展开论述,诸多章节充满真知灼见,像词汇的多义性、词汇感情色彩的褒贬轻重、选择被动与主动、英汉翻译中的关系代词、合理拆句、安排背景知识、直译与义译的搭配等众多困扰翻译工作者的问题,在作者的刀笔下迎刃而解。
  这本《英汉翻译手册》是专为那些具有一定英语水平,且有志于翻译工作的读者朋友而编撰的。最后不得不说的是,董乐山先生在撰写这部书稿时不幸去世,这更显现出老先生这部遗著的重要意义。在此向为中国翻译事业奉献一生的董公乐山先生致敬。
改为免费,文件重新上传,抱歉
扫码或添加微信号:坛友素质互助


「经管之家」APP:经管人学习、答疑、交友,就上经管之家!
免流量费下载资料----在经管之家app可以下载论坛上的所有资源,并且不额外收取下载高峰期的论坛币。
涵盖所有经管领域的优秀内容----覆盖经济、管理、金融投资、计量统计、数据分析、国贸、财会等专业的学习宝库,各类资料应有尽有。
来自五湖四海的经管达人----已经有上千万的经管人来到这里,你可以找到任何学科方向、有共同话题的朋友。
经管之家(原人大经济论坛),跨越高校的围墙,带你走进经管知识的新世界。
扫描下方二维码下载并注册APP
本文关键词:

本文论坛网址:https://bbs.pinggu.org/thread-597509-1-1.html

人气文章

1.凡人大经济论坛-经管之家转载的文章,均出自其它媒体或其他官网介绍,目的在于传递更多的信息,并不代表本站赞同其观点和其真实性负责;
2.转载的文章仅代表原创作者观点,与本站无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,本站对该文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性,不作出任何保证或承若;
3.如本站转载稿涉及版权等问题,请作者及时联系本站,我们会及时处理。
经管之家 人大经济论坛 大学 专业 手机版