关于本站
人大经济论坛-经管之家:分享大学、考研、论文、会计、留学、数据、经济学、金融学、管理学、统计学、博弈论、统计年鉴、行业分析包括等相关资源。
经管之家是国内活跃的在线教育咨询平台!
经管之家新媒体交易平台
提供"微信号、微博、抖音、快手、头条、小红书、百家号、企鹅号、UC号、一点资讯"等虚拟账号交易,真正实现买卖双方的共赢。【请点击这里访问】
TOP热门关键词
坛友互助群![]() |
扫码加入各岗位、行业、专业交流群![]() |
Contents
1. Introduction 1
2. The significance of external publicity 2
2.1 The definition of external publicity 2
2.2 Classification of publicity materials 3
2.3 Features of publicity materials 3
3. The current situation of translations of external publicity 5
3.1 The translations of external publicity 5
3.2 Problems in translations of publicity materials 5
4. Chinglish in translations of external publicity and translation strategies 7
4.1 The definition of Chinglish 7
4.2 Chinglish in translations of publicity materials 7
4.3 The cause of Chinglish 8
4.4 The effect of Chinglish in translations of external publicity 9
4.5 Strategies for translating Publicity materials 9
5.Conclusion 12
Acknowledgement 13
References 14
摘 要
本文首先结合中国外宣工作实际,探讨了当代外宣翻译的重大作用;然后以传统翻译理论及翻译策略为基点,通过文献综述法,案例分析法及论证法对外宣翻译资料中的中式英语现象进行阐述,分析出中式英语存在于外宣翻译工作中的缘由以及因此产生的不利影响;最后根据中译英翻译理论及翻译策略,总结出适合解决政策性外宣翻译以及企业外宣翻译中出现中式英语问题的翻译策略。
关键词:外宣翻译;政策性外宣翻译;企业;研究;中式英语
ABSTRACT
This paper first explores the significance of external publicity in the modern China, attaching importance to the translation quality of publicity materials. It then points out problems in the existing translations of publicity materials, elaborates the the common phenomenon of chinglish in translations of economic literature of enterprises and political documents in terms of its definition, current situation, causes, forms, and its negative effect on the quality of translations of publicity materials as well as on the results of external publicity. It finally discussestranslation strategies for reducing and envading chinglish in translating publicity materials based on traditional C-E translation theories and methods.
Keywords:study; research; chinglish
![](https://bbs-cdn.datacourse.cn/2020/assoQRcodeNew2022.png)
免流量费下载资料----在经管之家app可以下载论坛上的所有资源,并且不额外收取下载高峰期的论坛币。
涵盖所有经管领域的优秀内容----覆盖经济、管理、金融投资、计量统计、数据分析、国贸、财会等专业的学习宝库,各类资料应有尽有。
来自五湖四海的经管达人----已经有上千万的经管人来到这里,你可以找到任何学科方向、有共同话题的朋友。
经管之家(原人大经济论坛),跨越高校的围墙,带你走进经管知识的新世界。
扫描下方二维码下载并注册APP
![](static/2016/reg/jgewm.png)
您可能感兴趣的文章
本站推荐的文章
- 考博 | 南大考博经济类资料
- 考博 | 考博英语10000词汇MP3
- 考博 | 如果复旦、南大这样的学校考博也 ...
- 考博 | 有谁知道春招秋季考博的学校吗
- 考博 | 工作与考博?到底怎么办?
- 考博 | 考博应该如何选择院校?
- 考博 | 考博失败了
- 考博 | 考博考研英语作文万能公式
人气文章
本文标题:外宣翻译中式英语现状分析及翻译策略_英语专业论文
本文链接网址:https://bbs.pinggu.org/jg/lunwen_yingyuzhuanyelunwen_127992_2.html
2.转载的文章仅代表原创作者观点,与本站无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,本站对该文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性,不作出任何保证或承若;
3.如本站转载稿涉及版权等问题,请作者及时联系本站,我们会及时处理。