[讨论]翻译一本《SAS在制药领域的应用》的想法-经管之家官网!

人大经济论坛-经管之家 收藏本站
您当前的位置> 软件培训>>

SAS软件培训

>>

[讨论]翻译一本《SAS在制药领域的应用》的想法

[讨论]翻译一本《SAS在制药领域的应用》的想法

发布:epibaby | 分类:SAS软件培训

关于本站

人大经济论坛-经管之家:分享大学、考研、论文、会计、留学、数据、经济学、金融学、管理学、统计学、博弈论、统计年鉴、行业分析包括等相关资源。
经管之家是国内活跃的在线教育咨询平台!

获取电子版《CDA一级教材》

完整电子版已上线CDA网校,累计已有10万+在读~ 教材严格按考试大纲编写,适合CDA考生备考,也适合业务及数据分析岗位的从业者提升自我。

完整电子版已上线CDA网校,累计已有10万+在读~ 教材严格按考试大纲编写,适合CDA考生备考,也适合业务及数据分析岗位的从业者提升自我。

原帖见http://forum.epiman.cn/thread-10048-1-1.html周末和byday100博士一起交流了一下,觉得从SAS应用切入翻译是一个较切实可行的办法。1,国内的在临床试验/制药领域的SAS应用优秀的书籍貌似没有;2,若能翻译一本 ...
免费学术公开课,扫码加入


原帖见 http://forum.epiman.cn/thread-10048-1-1.html

周末和byday100博士一起交流了一下,觉得从SAS应用切入翻译是一个较切实可行的办法。

1,国内的在临床试验/制药领域的SAS应用优秀的书籍貌似没有;
2,若能翻译一本临床试验领域经典的SAS应用书,对提升EpiMan的业内影响力很有帮助;
3,使得EpiMan更容易获得制药企业的关注,以后合作赞助的适宜就较容易开展;
4,EpiMan在协作大规模翻译上已经积累了一些经验
5,期望能在6~12个月内完成,期望3~5位核心翻译人员

大家有没有什么建设性的建议。 SHSUG的负责人zibao zhang师兄很支持我们:)

推荐的翻译书籍:已经初步选好,授权联系ing
推荐的翻译人员:byday,chengyan,alian【增加ing】
推荐的出版资源:复旦大学出版社
推荐的赞助单位:暂无

如果感兴趣,请下载报名表【阅读须知】,填写完成后请联系byday100博士
邮件:byday100@163.com
飞信:713966087
QQ:16887867

http://forum.epiman.cn/thread-10048-1-1.html

报名表下载,用于筛选译者。【翻译群:76916295】这次活动要求比较苛刻,不欢迎练手,想练手的请参与论坛其他的翻译活动

http://epimancluster.googlecode.com/files/SAS_pharm_trans.doc

===================我是可爱的分割线========================

权联系进展08-12-29
Qiguo,

Unfortunately, I cannot grant you permission to translate my book because I do not own the copyright on my book.However, I am checking with SAS to see what we can do to get you what you need.Give me a couple of days to see what my editor at SAS says.

I am glad you have found my book useful.I will be back in touch shortly to let you know what can be done to get a translation done.

Thanks,

Jack

http://forum.epiman.cn/thread-10048-1-1.html

授权联系进展09-01-07[Jack Shostak]
Qiguo,

I spoke with SAS press and my editor would be happy to talk with you about the possibility of translating that book.Her name is Hamilton and she can be reached at the address.Let me know if I can help out further.

Thanks,

Jack

http://forum.epiman.cn/thread-10048-1-1.html

授权联系进展09-01-07[SAS Press]
Hi Lian,

Thanks so much for writing to us about your interest in translating Jack Shostak’s book SAS Programming in the Pharmaceutical Industry into Chinese Simplified. I’ve copied SAS Press’s editor in chief, Julie Platt, on this e-mail message. She will likely need more information about your plans for publication and distribution. She will be in touch with you soon with specific queries. Please let me know if you have any questions.



Thanks again for your interest in SAS Press books.



Best wishes,

Stacey Hamilton

http://forum.epiman.cn/thread-10048-1-1.html

授权联系进展09-01-08[SAS China]
廉先生,

非常高兴能和您通电话。我会尽快解决下面两个问题:

1. 网站广告的设计和费用
2. 关于SAS在制药行业的应用一书的版权和出版费用问题。

祝您新年快乐。

Ma Chenbin
赛仕软件(北京)有限公司
SAS Software (Beijing) Co.,Ltd.
地址: 北京市东城区东长安街1号东方广场E1座1801-1803室
邮编: 100738
http://forum.epiman.cn/thread-10048-1-1.html

「经管之家」APP:经管人学习、答疑、交友,就上经管之家!
免流量费下载资料----在经管之家app可以下载论坛上的所有资源,并且不额外收取下载高峰期的论坛币。
涵盖所有经管领域的优秀内容----覆盖经济、管理、金融投资、计量统计、数据分析、国贸、财会等专业的学习宝库,各类资料应有尽有。
来自五湖四海的经管达人----已经有上千万的经管人来到这里,你可以找到任何学科方向、有共同话题的朋友。
经管之家(原人大经济论坛),跨越高校的围墙,带你走进经管知识的新世界。
扫描下方二维码下载并注册APP
本文关键词:

本文论坛网址:https://bbs.pinggu.org/thread-423421-1-1.html

人气文章

1.凡人大经济论坛-经管之家转载的文章,均出自其它媒体或其他官网介绍,目的在于传递更多的信息,并不代表本站赞同其观点和其真实性负责;
2.转载的文章仅代表原创作者观点,与本站无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,本站对该文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性,不作出任何保证或承若;
3.如本站转载稿涉及版权等问题,请作者及时联系本站,我们会及时处理。
数据分析师 人大经济论坛 大学 专业 手机版
联系客服
值班时间:工作日(9:00--18:00)