楼主: onceonce
30521 181

[其他] 再次批评姚洋等翻译的《博弈论》   [推广有奖]

31
huangxinyu007 发表于 2012-2-22 08:09:47
是的,我现在看翻译过来的书有点晕,有点云里雾里的感觉,如果有点相关专业背景还是原版吧

32
lone_king 发表于 2012-2-22 08:10:43
看翻译书的确是鸡肋

33
7.wangying 发表于 2012-2-22 08:10:54
楼主的精神的确值得提倡,赞
行到水穷处, 坐看云起时。

34
r9205009 发表于 2012-2-22 08:10:55
中,英之轉譯,真不是件容易之事,雖有專業知本事,但若無外文之訓練,可也真的是難上加難
兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮

35
zkai2000 发表于 2012-2-22 08:21:26
那本书我也买了,该鄙视他们

36
xiaotian87508 发表于 2012-2-22 08:25:30
唉。学生代写教材,自己都搞不懂,最后糊弄过去,结果糊弄了读者。不应该啊

37
钟过 发表于 2012-2-22 08:31:56
在下买了一本复旦大学翻译的新政治经济学系列的《政治经济学模型》,那真是没法读,超级无语了!
positive在这种语境中明显应该翻译为“实证的”,可他却翻译为“积极地”。张军带队翻译书籍,这回可是大损名誉了!
惟此獨立之精神,自由之思想,曆千萬祀,與天壤而同久,共三光而永光。

38
longggui 发表于 2012-2-22 08:34:00
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽

39
waterwoodfly 发表于 2012-2-22 08:35:02
也许有的经济学家忙着搞经济了,把学术态度和学术道德抛到九霄云外了。。。

40
db.zhang 发表于 2012-2-22 08:38:57
估计姚洋都没有看一眼。。。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版微信群
加好友,备注ddjd
拉您入交流群
GMT+8, 2026-1-3 06:02