看文献,经常看到中文翻译 外文的文章。
分几种情况:一般只出现在 纯理论模型的文章里。老外的文章一般也会大同小异,但在假设上都会有变化。但是中文的就开始抄袭了:
1。完全翻译外文的,文章的模型假设和结论都一样。
2。模型抄英文的,却不做引用(相当心虚啊),改头换面,用自己很花哨的语言包装。
3。一篇文章讲几个问题。而每个问题分别从不同英文文献里抄模型,也不做任何改动。这个我在中国工业经济和经济研究就看到过1-2次了。(当然模型有改动,比如假设更改一下,或者将多个英文的模型组合起来,再去得到更有意思的结论,这不算抄袭)
4。有些文章明确说了借用谁的文章,结果你去看参考文献,居然没有引用。。。此地无银三百两。(而且这些文章杂志也能给他发吗?至少学术规范就没做好!(制度经济学研究看到过好几篇))
反正为了不被别人发现,一般都故意不作引用,呵呵呵呵呵呵呵呵。
很多文章口气很大,都说原创,个人认为,纯理论模型的,没几个自己能搞的,而且拼不过老外。真的是原创或者有改动,很牛B的,那就改成英文,发到相关的英文教授,请他们评议,敢吗?但是诚实的做好引用,引述原文的观点和假设,应用到中国的问题上来,解释中国问题,也未尝不可。
或者直接引用原模型和计量方法,用中国的数据去做计量,也是一个创新验证的过程。