石开石 发表于 2020-11-30 13:15
这样才是本意啊,单词的本意呢。
be made available for 本身就是一个短语,它的中文意思是“提供给”(百度翻译、360翻译),或者“可用于”(google 翻译、有道翻译)。
因此,Supply is the quantity of goods and services that can be made available for people to buy. 只能翻译为“供给是指人们可以购买的商品和服务的数量”(百度翻译、有道翻译),或者“供给是指可供人们购买的商品和服务的数量”(google 翻译、360翻译)。
而你不懂英语,为了证明你自己的谬论,却偏要不懂装懂,丢人现眼。